The changes in forest and other woody biomass stocks was the most important subcategory reported, constituting a sink for all Parties. |
Наиболее важной из отраженных в отчетности подкатегорий была подкатегория "Изменение запасов лесной и другой древесной биомассы", которая являлась поглотителем для всех Сторон. |
(a) The first subcategory consists of activities aimed at promoting greater knowledge, awareness or understanding of international law, such as promotion of international law, educational programmes, technical assistance or advice, material and logistical support, capacity-building and dissemination; |
а) первая подкатегория включает мероприятия, направленные на углубление знания, осведомленности или понимания в сфере международного права, например на поощрение международного права, образовательных программ, технической, консультативной или иной помощи, материально-технической помощи, укрепление потенциала и распространение информации; |
In computing, SPMD (single program, multiple data) is a technique employed to achieve parallelism; it is a subcategory of MIMD. |
В программировании, SPMD (единая программа, множество данных) является методом, используемым для достижения параллелизма; это подкатегория MIMD-класса вычислительных систем в классификации Флинна. |
In mathematics, a full subcategory A of a category B is said to be reflective in B when the inclusion functor from A to B has a left adjoint. |
В математике, подкатегория А категории В называется отражающей, если функтор вложения А в В имеет левый сопряженный. |
That subcategory was covered both by the definition of a retention-of-title right and by revised recommendation 184. |
Эта подкатегория попадает под определение права на удержание правового титула и под пересмотренную рекомендацию 184. |