| Other personal compensation charges include payments during performance of service or during military exercises, welfare allowances (subcategory 1.1.2) and travelling money. | Другие расходы по персоналу включают в себя выплаты, производимые в период воинской службы или в период военных учений, выплаты по линии социального обеспечения (подкатегория 1.1.2) и выплаты, связанные с компенсацией путевых расходов. |
| For example, should a subcategory of vehicle not be available for a minimum of 90 per cent of the time because of non-serviceability, the reimbursement rate would be adjusted to compensate for that non-availability. | Например, если определенная подкатегория транспортных средств не может эксплуатироваться по меньшей мере 90 процентов времени по причине нахождения в ремонте, ставка возмещения расходов будет скорректирована с учетом такого положения дел. |
| The category of Banach spaces is a reflective subcategory of the category of normed spaces and bounded linear operators. | Категория банаховых пространств - отражающая полная подкатегория категории нормированных пространств и ограниченных линейных операторов. |
| The Netherlands (the term "small size craft" is not used as a subcategory of small craft, but within the category small craft, a special sub-category high speed small craft exists, especially for small craft capable of exceeding speeds of 20 km/h); | Нидерланды (термин "маломерное судно" не используется в качестве подкатегории "малых судов", однако в рамках категории "малых судов" имеется особая подкатегория "высокоскоростных малых судов", включающая в первую очередь малые суда, способные развивать скорость свыше 20 км/ч); |
| Subcategory according to paragraph 6.2.2., the 2nd column of the table and the paragraphs 6.2.2.1. to 6.2.2.5. | 0.4.1 Подкатегория в соответствии с пунктом 6.2.2, вторая колонка таблицы, и с пунктами 6.2.2.1 - 6.2.2.5. |