When you're sturdy and still... you put down roots. | Когда ты крепкий и спокойный... ты пускаешь корни. |
I hope it will be a sturdy organism... a solid... | Я надеюсь, что это будет крепкий организм... сплоченный. |
Red hair, sturdy, blue eyes. | Рыжие волосы, крепкий, синие глаза. |
Like, well-proportioned, sturdy, jaunty little hat. | Пропорциональный, крепкий, с маленький изящной шапочкой. |
He ultimately stated that True Blue is a "sturdy, dependable, lovable new album" which "remains faithful to her past while shamelessly rising above it". | Он заявил, что в конечном счете, True Blue представляет собой крепкий, надежный, привлекательный новый альбом , который «будет оставаться верным спустя время и подниматься над ним». |
I got a nice, sturdy oak. | Я раздобыла отличный, прочный дуб. |
It's very sturdy, but light. | Очень прочный и легкий. |
Glimåkra Standard is a sturdy and well constructed loom based on traditional Swedish loom design, where every feature has a purpose based on making weaving easy and pleasureable. | Glimåkra Стандарт - прочный и надежный ткацкий станок, разработанный в лучших традициях шведского ручного ткачества, когда каждая деталь помогает сделать процесс легким и приятным. |
Another new item that caught my eye was the Stokke Table Top. This very sturdy tray attaches firmly onto the dinner table so the child can sit with the rest of the family. | Еще одно изделие, которое привлекло мое внимание - это настольный поднос Stokke Table Top Этот прочный поднос накрепко фиксируется на обеденном столе, таким образом ребенок может обедать со всей семьей. |
You aspire to a productive fellowship with your elders to fashion new, sturdy bonds around the old ones, tying you together. | Вы стремитесь к плодотворному сосуществованию со старшим поколением, чтобы возвести новый, прочный дом на уже заложенном фундаменте. |