And yet, despite all of the preparation, a night of closed-door negotiations led to a stunningly elementary error. |
И все же, несмотря на все приготовления, ночь переговоров за закрытыми дверями привела к потрясающе элементарной ошибке. |
Myka, you are a stunningly beautiful woman. |
Майка, ты потрясающе красивая женщина. |
which is stunningly great for two reasons. |
Это потрясающе по двум причинам... |
She might be stunningly attractive. |
Она может быть потрясающе привлекательна. |
You do deserve, Dr. Karev, to be chastised for your stunningly poor decision making. |
Вы заслуживаете, доктор Карев, порицания за Вашу потрясающе жалкую способность принимать решения |