| Some say... he has a stripy top just like mine. | Некоторые говорят... что у него есть полосатый верх, как у меня. |
| I spoke with Three of the victims and all said the same - big fella, shaved head, stripy top. | Трое жертв говорят одно и то же - крупный парень, бритая голова, полосатый верх. |
| That long, stripy... | Такой вот длины, полосатый... |
| Imagine a six-foot stripy tail | Представьте двухметровый полосатый хвост. |
| You're a horse with stripes who needs an attitude adjustment. | Для меня ты просто полосатый конь, которому нужно помочь. |
| You know, those stripes suit you. | Этот полосатый рисунок тебе очень идет. |
| Those broad stripes and bright stars In the perilous night | О скажи, он ведь жив, полосатый наш флаг... В эту мерзкую ночь... |
| Why does Toes get pinstripes, and I get pen stripes? | Почему у Тоса полосатый костюм, а у меня полосатая роба? |
| Mom, it's Stripe! | Мама, это Полосатый! |
| Stripes wins, I propose. | Забью полосатый - сделаю предложение. |