Английский - русский
Перевод слова Stray

Перевод stray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бродячий (примеров 5)
Really are as skinny as a little stray kitten, Amy-Jo. Ты тощая, как бродячий котенок, Эми-Джо.
I told you he wasn't a stray. Я же говорила, он не бродячий.
So as Red Dog would never be accused of being a low-down dirty stray again, we all had him registered at the shire as common. И чтобы Рыжего Пса никогда больше не обвинили в том, что он низкопробный бродячий пес, мы его зарегистрировали как общественного.
Well, Ryan, he's a stray. Брайн, это бродячий пёс.
This could only be the work of a dangerous stray, who hasn't laid down a foundation of trust. Такое мог сделать только опасный бродячий пес, который еще не заслужил доверие.
Больше примеров...
Бездомный (примеров 14)
To you, I'm the stray kitten, left on your doorstep to be protected. Для вас, я бездомный котенок, оставленный около двери, чтобы быть защищенной.
(Laughing) - I told them it was a stray. Я сказала им, что он бездомный.
Is he a stray, you think? Как ты думаешь, он бездомный?
I think he's a stray or... Думаю, он бездомный или...
He's like that stray that used to follow you around. Он как тот бездомный пес, который везде за тобой ходил.
Больше примеров...
Случайный (примеров 8)
The bomb is in the barn, a stray shot could set it off. Бомба там же. Случайный выстрел может ее взорвать.
Any stray light makes it harder to detect sprites. Любой случайный свет усложняет обнаружение спрайтов.
Very powerful but a little touchy, so you might want to be careful where you aim because a stray shot could blow this whole place. Очень мощный, но немного чувствительный, поэтому ты там поаккуратнее с тем, куда метишься, потому что один случайный выстрел может взорвать всё это место.
It could have been a stray shot. Мог быть случайный выстрел.
Lt could have been a stray shot. Мог быть случайный выстрел.
Больше примеров...
Отклоняться (примеров 12)
You're allowing yourself to stray from the rules. Вы позволяете себе отклоняться от правил.
In order to protect my crew, I think it best not to stray too far away from factory parameters. В целях защиты экипажа, я не хочу отклоняться слишком далеко от заводских параметров.
In dealing with the topic of State responsibility, the Commission, in its effort to improve the draft articles, should not stray too far from its original version. При рассмотрении вопроса об ответственности государств Комиссии в стремлении улучшить проекты статей не следует слишком далеко отклоняться от их первоначального варианта.
He did not think it advisable for the Committee to stray from the procedure that had been agreed simply because it unexpectedly found itself with only three reports before it instead of five. Г-н Расмуссен не рекомендует Комитету отклоняться от согласованной процедуры только потому, что он неожиданно остался с тремя докладами вместо пяти.
Let's not stray from the point, Lizzie. Лиззи, не будем отклоняться оттемы.
Больше примеров...
Бродяга (примеров 6)
He proposes that a stray, a cast-off become queen. Он предполагает, что бродяга, отверженная, может стать царицей.
We'd find him asleep through his shifts, curled up like a stray in the haulage crates. Его находили спящим во время смены. Свернувшегося калачиком в вагонетке, как бродяга.
She's probably a stray. Она, скорее всего, бродяга.
Am I a stray? Я что, бродяга?
So he's a stray, then. Значит, он - бродяга.
Больше примеров...
Беспризорных (примеров 3)
In 1999 Ms. Serpinskaya took over the Society, which was then in an abandoned and ruined state, without a building to house the stray animals. В 1999 году она приняла Общество в разорённом и запущенном состоянии, без помещения для содержания беспризорных животных.
No, I'm looking at the nightstand, and all I see are a few stray hairs and this sports blooper dvd you thought would cheer me up. Нет, я смотрю на тумбочку, и все, что я вижу - несколько беспризорных волос и эта глупая двд со спортивными лажами которая, по твоему мнению, должна была поднять мне настроение.
We do not accept half measures of the authorized State institutions and their individual officials; we insist on an exhaustive and final solution to the problem of stray animals through modern and humane means. Мы не приемлем полумер со стороны уполномоченных государственных учреждений и их отдельных чиновников, и настаиваем на исчерпывающем и окончательном решении вопроса беспризорных животных современными гуманными методами.
Больше примеров...
Шальными (примеров 2)
However, at least three people were killed and 30 injured by stray, live ammunition. Однако как минимум три человека были убиты и ещё 30 получили ранения шальными боевыми пулями.
When documenting the incident in 1983, the U.S. Office of Air Force History attributed the event to a case of "war nerves" likely triggered by a lost weather balloon and exacerbated by stray flares and shell bursts from adjoining batteries. При документировании инцидента в 1983 году Управление США по истории ВВС объяснило инцидент как следствие «военной нервозности», вероятно, вызванный метеозондом и усугубленным шальными вспышками и выстрелами соседних батарей.
Больше примеров...
Заблудший (примеров 2)
Maybe a... stray monster. Может... заблудший монстр.
This is no stray, Doctor. Это не просто "заблудший", доктор.
Больше примеров...
Сбиваться с пути (примеров 1)
Больше примеров...
Stray (примеров 12)
Guests included singer Paul Simon and members of the band Stray Cats. Среди гостей были также такие именитые музыканты, как Пол Саймон и «Stray Cats».
A debut showcase titled Stray Kids Unveil: Op. 01: I Am Not was held the day before. Дебютный шоукейс Stray Kids Unveil: Op. 01: I Am Not был проведён днём ранее.
Petit Idolmaster S.L.H Stray Love Hearts! Первой стала нашумевшая S.L.H. Stray Love Hearts.
Along with the launch of Stray Kids' official website, JYPE announced the release of the group's pre-debut extended play (EP) titled Mixtape. Вместе с запуском официального сайта Stray Kids, JYP Entertainment анонсировало релиз предебютного мини-альбома Mixtape.
His musical career started when he was in bands like Lyijykomppania, Stray Toasters and Nattvindens Gråt with Sami Vänskä and Tuomas Holopainen (both from the then yet to be founded Nightwish) in the middle of the '90s. Его музыкальная карьера началась когда он принимал участие в таких группах как Lyijykomppania, Stray Toasters и Nattvindens Gråt вместе с Туомасом Холопайненом и Сами Вянскя в середине 90-х годов.
Больше примеров...