| They had been having quite a stormy affair. | У них был довольно бурный роман. |
| Anyway, we figured the best way to get through these stormy patches was to drop anchor and just make a firm commitment. | В любом случае, мы выяснили лучшие способы пройти через этот бурный период: - бросить якорь и просто подписать "твердое обязательство" |
| Batman has shared a stormy, on-again, off-again romance with Talia for many years, despite his ideological conflict with Ra's. | У Бэтмена в течение многих лет был бурный и полный неопределенности роман с Талией, несмотря на идеологические конфликты с её отцом. |
| Mr. Dark And Stormy? | Мистер Темный И Бурный? |
| If I raise my voice, the media say that it has been a stormy conversation. | Если я повышаю голос, то в средствах массовой информации появляется информация о том, что состоялся бурный обмен мнениями. |
| For example, stormy seas will temporarily render naval vessels and troop reinforcements unavailable, while fog will render both naval and air forces unavailable. | Например, шторм временно делает недоступным для вызова подкрепления морских судов, в то время как туман делает недоступными военно-морские и воздушные силы. |
| And even "stormy" weathers Can't do anything about that. | И даже "Шторм" Уэзерс здесь бессилен. |
| Late last night, amid stormy autumn winds, the passenger and car ferry Estonia, sailing from Tallinn to Stockholm, sank at high sea. | Прошлой ночью в осенний шторм в открытом море затонул пассажирский и грузовой паром "Эстония". |
| Has been pretty stormy of late. | Недавно был довольно сильный шторм. |
| You put a stormy ocean on one side and a rainbow on the other, and you're done. | Слева приляпай океан в шторм, справа радугу и готово. |
| The ship reached the Chilean port of Valparaíso, the headquarters of the Pacific station, on 15 December 1844 after a cruise that incorporated visits to Rio de Janeiro and the Falkland Islands, and a stormy passage in the Southern Ocean. | Корабль достиг чилийского порта Вальпараисо, главной базы тихоокеанской эскадры, 15 декабря после перехода, включавшего заход в гавани Рио-де-Жанейро и Фолклендских островов, а также штормовой переход в Южном океане. |
| Will they man the lifeboats and die on the stormy seas? | Что выберут звери, чтобы выжить? Спасательную шлюпку или гибель в штормовой шквал? |
| Apparently, the weather conditions have played an important role - for all of last days they were bad - cold and really stormy wind. | Видимо, большую роль тут сыграли погодные условия - последние дни погода была очень плохая, было очень холодно и дул просто штормовой ветер. |
| The shallow waters and sensitive marine ecology, in combination with winter ice and stormy conditions, make this oil exploration project a difficult and challenging task. | С учетом таких факторов, как мелководье и уязвимая морская среда в сочетании со штормовой погодой и зимним льдом, реализация этого проекта нефтеразведки является сложной и трудной задачей. |
| A stormy wind then blew the Russian ships further out to sea. | В тот же миг поднялся сильный штормовой ветер и унёс парусные суда русских далеко в море. |
| Legend say on stormy November night, baron work on his experiment. | Легенда гласит, что ненастной ноябрьской ночью барон проводил эксперимент. |
| The weather was stormy and rainy, but by 4 pm Pilcher decided the weather was good enough to fly. | Погода была ненастной, однако в 16:00 Пильчер решил, что погода достаточно хороша для полёта. |
| The first recipient of the award was Stormy Daniels. | Первой награждённой данной наградой стала Сторми Дэниелс. |
| Stormy and I are destined to be together forever. | Мне и Сторми предназначено навсегда быть вместе. |
| But I am old, Stormy. | Но я так стар, Сторми. |
| Miller was married to Stormy Daniels. | Состоял в браке со Сторми Дэниэлс. |
| Well, Stormy... when I was a teenager, I was a mess. | Знаешь, Сторми... будучи тинейджером, я бунтовал. |
| Just between you, me and Stormy, don't want to frighten my punters. | Только между нами и Шторми, не хочу пугать своих покупателей. |
| Stormy is the sweetest, in her own way. | Шторми очень милая, но по-своему. |
| BABY GOOS Stormy thinks you should believe in yourself more. | Шторми думает, что ты должен больше верить в себя. |
| But I am old, Stormy. | А я старый, Шторми. |
| She appeared in two late season games as Stormy's "old friend from home" in 2017-18, and has been appearing at most games through the beginning of the 2018-19 season. | Она появилась в двух играх в конце того сезона как старый друг Шторми и в большинстве игр в начале сезона 2018/19. |