| They had been having quite a stormy affair. | У них был довольно бурный роман. |
| Batman has shared a stormy, on-again, off-again romance with Talia for many years, despite his ideological conflict with Ra's. | У Бэтмена в течение многих лет был бурный и полный неопределенности роман с Талией, несмотря на идеологические конфликты с её отцом. |
| Traditional history describe Catherine as capricious, cold, melancholic and discontent, and the marriage has been described as a stormy and unhappy one, despite the fact that there are no contemporary information of this. | По традиции Екатерина считается капризной, холодной, меланхоличной и недовольной, а брак описывается как бурный и несчастливый, несмотря на то, что в источниках того времени такой информации нет. |
| Mr. Dark And Stormy? | Мистер Темный И Бурный? |
| Family members held a stormy protest in front of the Prime Minister's residence... | Члены семей заложников организовали бурный протест перед резиденцией премьер-министра... |
| I'M LOOKING FOR A GUY NAMED "STORMY" WEATHERS. | Я ищу парня по имени "Шторм" Уэзерс. |
| Late last night, amid stormy autumn winds, the passenger and car ferry Estonia, sailing from Tallinn to Stockholm, sank at high sea. | Прошлой ночью в осенний шторм в открытом море затонул пассажирский и грузовой паром "Эстония". |
| "Stormy weathers." | "Шторм" Уэзерс. |
| YOU'RE "STORMY" WEATHERS. I'll SEE YOU. | Ты же "Шторм" Уэзерс. |
| You put a stormy ocean on one side and a rainbow on the other, and you're done. | Слева приляпай океан в шторм, справа радугу и готово. |
| Will they man the lifeboats and die on the stormy seas? | Что выберут звери, чтобы выжить? Спасательную шлюпку или гибель в штормовой шквал? |
| Apparently, the weather conditions have played an important role - for all of last days they were bad - cold and really stormy wind. | Видимо, большую роль тут сыграли погодные условия - последние дни погода была очень плохая, было очень холодно и дул просто штормовой ветер. |
| The shallow waters and sensitive marine ecology, in combination with winter ice and stormy conditions, make this oil exploration project a difficult and challenging task. | С учетом таких факторов, как мелководье и уязвимая морская среда в сочетании со штормовой погодой и зимним льдом, реализация этого проекта нефтеразведки является сложной и трудной задачей. |
| A stormy wind then blew the Russian ships further out to sea. | В тот же миг поднялся сильный штормовой ветер и унёс парусные суда русских далеко в море. |
| In December 1759, during the Seven Years' War, François Thurot's squadron sheltered from stormy conditions at Vestmanna. | В декабре 1759 года во время Семилетней войны контрабандист Франсуа Тюро вместе со своим экипажем укрывался от штормовой погоды в Вестманне. |
| Legend say on stormy November night, baron work on his experiment. | Легенда гласит, что ненастной ноябрьской ночью барон проводил эксперимент. |
| The weather was stormy and rainy, but by 4 pm Pilcher decided the weather was good enough to fly. | Погода была ненастной, однако в 16:00 Пильчер решил, что погода достаточно хороша для полёта. |
| Stormy and I are destined to be together forever. | Мне и Сторми предназначено навсегда быть вместе. |
| You know, I disconnected the phone... because the reporters won't leave me and Stormy alone. | Понимаешь, я отключил телефон... потому что репортёры не оставят меня и Сторми. |
| Well, Stormy... when I was a teenager, I was a mess. | Знаешь, Сторми... будучи тинейджером, я бунтовал. |
| Stormy, Stormy, someone's here. | Сторми, Сторми, кто-то приехал. |
| Stormy always believed that life is not about how fast you run... or with what degree of grace. | Сторми всегда верила, что неважно с какой скоростью ты мчишься по жизни... или насколько сильное блаженство испытано тобой. |
| Just between you, me and Stormy, don't want to frighten my punters. | Только между нами и Шторми, не хочу пугать своих покупателей. |
| BABY GOOS Stormy thinks you should believe in yourself more. | Шторми думает, что ты должен больше верить в себя. |
| Stormy, why don't you do a little recon? | Шторми, может, тебе провести разведку? |
| But I am old, Stormy. | А я старый, Шторми. |
| She appeared in two late season games as Stormy's "old friend from home" in 2017-18, and has been appearing at most games through the beginning of the 2018-19 season. | Она появилась в двух играх в конце того сезона как старый друг Шторми и в большинстве игр в начале сезона 2018/19. |