| Well, Stonewall, it's like this... | Ну, Стоунволл, значит так. | 
| Stonewall and Carlene didn't poison each other. | Стоунволл и Кавлене не отравляли друг друга. | 
| 1863, Confederate General Thomas "Stonewall" Jackson was shot and killed by his own troops at the Battle of Chancellorsville. | В 1863 году генерал армии конфедератов Томас Стоунволл Джексон был застрелен собственными войсками в битве при Ченселорсвилле. | 
| Stonewall, what are you doing? | Стоунволл, что ты делаешь в городе? | 
| I'm saying that "Stonewall" Jackson was trash himself. | Я говорю, что Стоунволл Джексон был мусором сам по себе. | 
| What do you think of that, Stonewall Torrey? | Что ты об этом думаешь, Торри Стоунволл? | 
| But old Stonewall's gone from me now, cut down in a hail of Yankee lead. | Но старина Стоунволл теперь меня покинул, его сразили янки градом пуль. | 
| They tell me they call you "Stonewall." | Мне сказали, что они называют тебя "Стоунволл". | 
| Good luck for you too, Stonewall. | Тебе тоже, Стоунволл. | 
| No, Stonewall, stay right here. | Нет, не идёшь, Стоунволл, стой, где стоишь. | 
| Stonewall veteran Mark Segal, writing for the PBS NewsHour said, Stonewall is uninterested in any history that doesn't revolve around its white, male, stereotypically attractive protagonist. | Марк Сегал, участвовавший тех событиях, сказал PBS NewsHour: «Стоунволл не интересуется ни одной историей и ни одним фактом, который не вращается вокруг главного героя. |