If I can enhance the signal, I could extend it all over Stonehenge. | И если усилить сигнал, то его можно расширить на весь Стоунхендж. |
This is attested by physical remains in the layouts of late Neolithic and Bronze Age archaeological sites, such as Stonehenge in England and Newgrange in Ireland. | Об этом свидетельствует планировка археологических памятников позднего неолита и бронзового века, таких как Стоунхендж в Великобритании и Ньюгрейндж в Ирландии. |
If it's true, as many people theorize that Stonehenge was, in fact, a druid closet - | Если это правда, как многие люди считают, что Стоунхендж был, по сути, шкафом друидов... |
According to archaeologists, Stonehenge isn't really a henge at all. | Итак, согласно археологам, Стоунхендж совсем не является хенджем. |
The primary axes of both of these monuments seem to have been carefully aligned on a sight-line pointing to the winter solstice sunrise (Newgrange) and the winter solstice sunset (Stonehenge). | Основные оси обоих этих памятников были тщательно выровнены по зрительной линии, указывающей восход солнца в день зимнего солнцестояния (Ньюгрейндж) и закат солнца в день зимнего солнцестояния (Стоунхендж). |
3,000 BCE - Stonehenge construction begins. | 3000 до н.э.: Начинается строительство Стоунхенджа. |
2200 BC: completion of Stonehenge. | 2200 до н.э.: завершение Стоунхенджа. |
The wealth from such trade probably permitted the Wessex people to construct the second and third (megalithic) phases of Stonehenge and also indicates a powerful form of social organisation. | Доходы от подобной торговли, видимо, позволяли уэссексцам осуществить строительство второго и третьего этапов Стоунхенджа; кроме того, подобная торговля свидетельствует о развитой социальной организации. |
It is significant that at Stonehenge the Great Trilithon was oriented outwards from the middle of the monument, i.e. its smooth flat face was turned towards the midwinter Sun. | В отношении Стоунхенджа значительным является тот факт, что Великий Трилит повёрнут наружу от центра памятника, то есть плоская лицевая его часть обращена к середине зимы по Солнцу. |
Coral Castle: The Mystery of Ed Leedskalnin and His American Stonehenge. | Коралловый замок: Тайна Эда Лидскалнина и его американского Стоунхенджа (англ.) |
I thought that might mean Stonehenge. | Я думал, он о Стоунхендже. |
Archaeologist Mike Parker Pearson suspects that any bluestones in the circle may have been removed around 2500 BC and incorporated into Stonehenge, which underwent major rebuilding work at about that time. | По мнению Майка Паркера Пирсона (англ.)русск., долеритовые камни из кромлеха могли быть перенесены из него около 2500 г. до н. э. и использованы в Стоунхендже, который как раз в это время подвергся крупной реконструкции. |
I'm here at Stonehenge for what has been an interesting unfolding of events today. | Я нахожусь в Стоунхендже, где сегодня произошли удивительные события. |
Stonehenge is less of a mystery than those two. | В Стоунхендже меньше загадочности, чем в них. |
Further comparisons with Stonehenge were quickly noticed by Cunnington - both have entrances oriented approximately to the midsummer sunrise, and the diameters of the timber circles at Woodhenge and the stone circles at Stonehenge are similar. | Канингтон отметила и ряд других сходных черт со Стоунхенджем; у обоих входы ориентированы примерно на восход солнца в середине лета, а диаметры деревянных кругов в Вудхендже и каменных кругов в Стоунхендже одинаковы, что придаёт дополнительный смысл сходным названиям этих памятников. |
So why did they get all these concessions of access to Stonehenge? | Тогда зачем они стремились так быстро получить все эти уступки для доступа к Стоунхенджу? |
No, David Icke is quite the character and I wanted to find out what it was all about so I called him up and said, Will you take me around Stonehenge and show me around so I can feel the energy of the place? | Нет Дэвид Айк большой оригинал и я хотел узнать каково это было когда я поднял его звонком и сказал, "Возьмёшь меня прогуляться по Стоунхенджу и показать мне окрестности так чтобы я почувствовал энергетику этого места?" |
In the meantime Seven, Eight, and Ten are able to teleport to Stonehenge and then on to New Mexico, after Ella contacts Six through telepathy (developing her first legacy) and learns her location. | Седьмая, Восьмой и Десятая телепортируются сначала к Стоунхенджу и затем, наконец, в Нью-Мексико, Элла телепатически связывается с Шестой (её первое наследие). |
A henge is a word for something that's like Stonehenge, but not including Stonehenge? | То есть "хендж" - это слово для чего-то, подобного Стоунхенджу, но не включая Стоунхендж? |
There are also general theories on the use of the stones as astronomical observatories, as has been claimed for Stonehenge. | Существуют несколько общих теорий по использованию камней как астрономических обсерваторий подобно Стоунхенджу. |
It's just I don't think smallville Is destined to be the next stonehenge. | Просто я думаю, Смолвиль не станет новым Стоунхенджем. |
There's no evidence that Druids had anything to do with Stonehenge. | Не существует свидетельств, что друиды делали что-то со Стоунхенджем. |
Meanwhile, Nova and her assistants investigate a temple hidden beneath Stonehenge, and Nova summons Fin to aid her. | Тем временем Нова и её помощники исследуют храм, скрытый под Стоунхенджем, и Нова призывает Фина помочь ей. |
Further comparisons with Stonehenge were quickly noticed by Cunnington - both have entrances oriented approximately to the midsummer sunrise, and the diameters of the timber circles at Woodhenge and the stone circles at Stonehenge are similar. | Канингтон отметила и ряд других сходных черт со Стоунхенджем; у обоих входы ориентированы примерно на восход солнца в середине лета, а диаметры деревянных кругов в Вудхендже и каменных кругов в Стоунхендже одинаковы, что придаёт дополнительный смысл сходным названиям этих памятников. |
That obviously looks quite a lot like Stonehenge, considering it's made of cars, but you can't help feeling he could have made it look more like Stonehenge if he'd used something else to make it with. | Очевидна схожесть со Стоунхенджем, учитывая, что всё собрано из машин, но вы не можете избавиться от чувства, что он мог бы получить ещё большую схожесть со Стоунхенджем, если бы использовал что-то ещё. |
Despite his age, he had made an appearance at the Spring 2006 Jack Williamson Lectureship and published a 320-page novel, The Stonehenge Gate, in 2005. | Несмотря на свой возраст он появился на Spring 2006 Jack Williamson Lectureship, а в 2005 г. опубликовал 320-страничный роман «The Stonehenge Gate». |
This band headlined the 1981 Glastonbury Festival and made an appearance at the 1982 Donington Monsters of Rock Festival, as well as continuing to play the summer solstice at Stonehenge Free Festival. | Также в 1981 году Hawkwind выступили хедлайнерами на фестивале в Гластонбери, появились в Donnington Monsters of Rock (1982) и продолжили серию регулярных концертов на Stonehenge Free Festival, празднующем летнее солнцестояние. |
And that's Stonehenge, of course. | И это Стоунхедж, разумеется. |
It'll be like that Stonehenge bit from "Spinal Tap." | Это будет похоже на ту замашку Стоунхедж из "Спайнэл Тэп" |