And because I'm an important stockholder in two million dollars. |
И потому, что я важный акционер двух миллионов долларов. |
I'm an employee, not a stockholder. |
Я наемный работник, не акционер. |
President and sole stockholder of "Equinox Transfer", import-export firm in Miami. |
Директор и единственный акционер "Экуинокс Трансфер", фирмы, занимающейся импортом-экспортом в Майами. |
Miss Bennett, I wasn't aware you were a stockholder. |
Мисс Беннет, я не знал, что вы тоже наш акционер· |
Since the state examiner is still here, as a stockholder of the Building and Loan, |
Поскольку аудитор всё еще здесь, как акционер "Домов в кредит" я выбью ордер на твой арест. |