Английский - русский
Перевод слова Stinky

Перевод stinky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вонючий (примеров 33)
But things could be worse than making stinky tea with your soul mate. Есть вещи и похуже, чем варить с родственной душой вонючий чай.
Michael, a few minutes ago, I smelled stinky cheese... and it was me! Майкл, пару минут назад я унюхала вонючий сыр, и это была я!
Bit stinky, was he? Вонючий слегка был, да?
You're like a stinky old cheese, babe Ты - словно вонючий старый сыр
Slimy, stinky eel, meet slimy, stinky marauder.] Мерзкий, вонючий угорь, повстречай мерзкого, вонючего мародёра!
Больше примеров...
Воняет (примеров 11)
Or some old dog who's kind of stinky and... Или, знаете, как старый пёс, который немного воняет и...
Why is it all moldy and stinky? Почему всё в плесени и воняет?
I don't know if it's a barrel leak or what, but you got something mighty stinky down there. Я не знаю что это, может бочка протекла или что-то другое, но там очень воняет
l don't know if it's a barrel leak but you got something mighty stinky down there. Не знаю, бак ли протёк или ещё что, но у тебя там просто ужасно воняет.
I should probably flush it, it's a bit of a stinky one. Я должен это смыть, воняет чутка.
Больше примеров...
Вонючку (примеров 6)
I accidentally took Stinky with me instead of Wilfred. Я случайно взял Вонючку вместо Уилфреда.
And by the way, Stinky needs a ride. Кстати, придется подвозить Вонючку.
I guess I better wait a few days to tell him about Stinky needing a ride. Я пожалуй не буду ему пока говорить, что нужно подвезти и Вонючку.
Which is much more than I can say for... Stinky two over there. Это значительно больше, чем я могу сказать про вонючку под номером 2.
I went to the grave this morning to beg not to have to couple with that stinky guy Я просила моего отца, чтобы он позволил мне исключить вонючку, Там я видела большую бабочку.
Больше примеров...
Зловонный (примеров 3)
With enough force to reduce this city to a stinky crater! У него достаточно мощи, чтобы превратить этот город в зловонный кратер.
Love is like an onion, and you peel away layer after stinky layer until you're just... weeping over the sink. Любовь, как лук, ты снимаешь один зловонный слой за другим пока... не разревешься над раковиной.
Today, a very stinky rain will come down on the heads of Frankie and his crew. И сойдёт сегодня дождь зловонный на головы Френки и банды его.
Больше примеров...
Вонючка (примеров 30)
Back in 2006, Stinky here cost almost half a million. Ещё в 2006 Вонючка стоил здесь почти полмиллиона.
I'm proud to call you my friend, Stinky. Я горжусь тем, что могу называть тебя своим другом, Вонючка.
I just get paid to live here, and, you know, make sure Stinky Мне просто платят за то, что я тут живу, и, знаете, слежу за тем, чтобы Вонючка
Yes, that's Stinky John. Да, это Вонючка Джон.
See you later, Stinky. Увидимся позже, Вонючка.
Больше примеров...
Стинки (примеров 6)
This Stinky character has got to go. Этому Стинки пора нас покинуть.
Who is this Stinky? Кто такой этот Стинки?
I used to walk Stinky when Miss Covington was alive, so I took some of the later photos. Я выгуливала Стинки, когда Мисс Ковингтон была жива, так что я сделала несколько снимков.
Just a little advice, don't get to close to Stinky Маленкий совет, не приближайся к Стинки(вонючий).
Stinky: A young lady who owns "Stinky's Diner" across the street from Bosco's store. Стинки: молодая девушка, владелец заведения «Столовая Вонючки» напротив магазина Боско.
Больше примеров...
Вонючки (примеров 7)
Ryan, look, I found something back at Stinky's house. Райан, смотри, я нашёл кое-что в доме Вонючки.
Can they reach Jessie and Stinky Pete in time? Смогут ли они добраться до Джесси и Вонючки Пита во-время?
It's time for Stinky's midday snack. У Вонючки время перекуса.
Besser was a talented comic, and was quite popular as "Stinky" on The Abbott and Costello Show. Бессер был талантливым комиком, и был известен в роли «Вонючки» в ситкоме «Шоу Эбботта и Костелло» (англ.)русск.
Stinky: A young lady who owns "Stinky's Diner" across the street from Bosco's store. Стинки: молодая девушка, владелец заведения «Столовая Вонючки» напротив магазина Боско.
Больше примеров...