Английский - русский
Перевод слова Stinky

Перевод stinky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вонючий (примеров 33)
It's full of stinky old brand-new Thai food. Это полный вонючий старый бренд новый тайская еда.
Last one in's a stinky hairdresser. Кто последний, тот вонючий парикмахер.
but you, stinky frenchman, haven't a clue Но ты, вонючий француз, даже не думай
Just a little advice, don't get to close to Stinky Маленкий совет, не приближайся к Стинки(вонючий).
Turn back the stinky finger my son will use to... pull snot from his nose at table. Отвороти вонючий палец от носа моего сына, который выковыривает пакости из носа за трапезой.
Больше примеров...
Воняет (примеров 11)
Or some old dog who's kind of stinky and... Или, знаете, как старый пёс, который немного воняет и...
Why is it all moldy and stinky? Почему всё в плесени и воняет?
I don't know if it's a barrel leak or what, but you got something mighty stinky down there. Я не знаю что это, может бочка протекла или что-то другое, но там очень воняет
Somebody has a stinky diaper. У кого-то воняет подгузник.
I should probably flush it, it's a bit of a stinky one. Я должен это смыть, воняет чутка.
Больше примеров...
Вонючку (примеров 6)
I accidentally took Stinky with me instead of Wilfred. Я случайно взял Вонючку вместо Уилфреда.
They can get Stinky to a hospital. Они смогут отвезти вонючку в больницу.
And by the way, Stinky needs a ride. Кстати, придется подвозить Вонючку.
I guess I better wait a few days to tell him about Stinky needing a ride. Я пожалуй не буду ему пока говорить, что нужно подвезти и Вонючку.
I went to the grave this morning to beg not to have to couple with that stinky guy Я просила моего отца, чтобы он позволил мне исключить вонючку, Там я видела большую бабочку.
Больше примеров...
Зловонный (примеров 3)
With enough force to reduce this city to a stinky crater! У него достаточно мощи, чтобы превратить этот город в зловонный кратер.
Love is like an onion, and you peel away layer after stinky layer until you're just... weeping over the sink. Любовь, как лук, ты снимаешь один зловонный слой за другим пока... не разревешься над раковиной.
Today, a very stinky rain will come down on the heads of Frankie and his crew. И сойдёт сегодня дождь зловонный на головы Френки и банды его.
Больше примеров...
Вонючка (примеров 30)
Well, stinky, this is your lucky day. Что ж, вонючка, сегодня тебе очень повезло.
I'm proud to call you my friend, Stinky. Я горжусь тем, что могу называть тебя своим другом, Вонючка.
Good morning, stinky. Доброе утро, вонючка.
Stinky is such a finicky eater. Вонючка такой привередливый в еде.
Who, stinky man? Кто, эта вонючка?
Больше примеров...
Стинки (примеров 6)
Dessy and Stinky are working on compression Дэзи и Стинки работают над компрессией.
Who is this Stinky? Кто такой этот Стинки?
I used to walk Stinky when Miss Covington was alive, so I took some of the later photos. Я выгуливала Стинки, когда Мисс Ковингтон была жива, так что я сделала несколько снимков.
Just a little advice, don't get to close to Stinky Маленкий совет, не приближайся к Стинки(вонючий).
Stinky: A young lady who owns "Stinky's Diner" across the street from Bosco's store. Стинки: молодая девушка, владелец заведения «Столовая Вонючки» напротив магазина Боско.
Больше примеров...
Вонючки (примеров 7)
I hope you've been paying your wig storage bills, Jimbo, 'cause it's time for another episode of "handsome and stinky, paper brothers for hire." Надеюсь, твои парики в целости и сохранности, Джимбо, потому что настало время для новой серии "красавца и вонючки, бумажных братьев по найму".
Ryan, look, I found something back at Stinky's house. Райан, смотри, я нашёл кое-что в доме Вонючки.
Besser was a talented comic, and was quite popular as "Stinky" on The Abbott and Costello Show. Бессер был талантливым комиком, и был известен в роли «Вонючки» в ситкоме «Шоу Эбботта и Костелло» (англ.)русск.
'cause it's time for another episode of "handsome and stinky, paper brothers for hire." "красавца и вонючки, бумажных братьев по найму".
Stinky: A young lady who owns "Stinky's Diner" across the street from Bosco's store. Стинки: молодая девушка, владелец заведения «Столовая Вонючки» напротив магазина Боско.
Больше примеров...