Английский - русский
Перевод слова Stinger

Перевод stinger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жало (примеров 27)
Artie, just please figure out how to get the stinger out. Арти, пожалуйста, сообрази, как вытащить жало.
It'll show us where the stinger is. На снимке будет видно, где жало.
So it's just a stinger, Значит, это просто жало,
That stinger you pulled out, I've seen it before on Krypton. Жало, которое вы извлекли, я видела раньше, на Криптоне.
That's as far as the stinger can reach. Именно на эту длину может выстрелить их жало.
Больше примеров...
Стингер (примеров 41)
You're doing very well today, Mrs. Stinger. Сегодня вы отлично справляетесь, Миссис Стингер.
Where are you at, Stinger? Где ты, Стингер?
Stinger at three o'clock. Стингер в три часа.
The British government launched an investigation, but was never able to determine how the rebels acquired a stinger missile. Британское правительство начало расследование, но не смогло выяснить, как у повстанцев оказалась ракета "Стингер".
It was a stinger with green mint. "Стингер" с мятным ликером.
Больше примеров...
Стингером (примеров 6)
I will handle the hunt for Stinger, which also means no more contact with Liam Granger. Я выдержу охоту за Стингером. что также означает отсутствие каких-либо контактов с Лиамом Грэнджером.
Because he's connected to Daniel Stinger. Потому что он связан с Дэниелом Стингером.
I could've warned Liam that people who hang out with Stinger often become dead and he might be next. Я могла бы предупредить Лиама, что те люди, которые общаются со Стингером часто становятся мертвыми, и он может быть следующим.
How involved was she with Stinger? Как она была связана со Стингером?
and Stinger are officially skyjackers again. Поздравляю, вы со Стингером снова официально в Легионе.
Больше примеров...
Скорожала (примеров 6)
Stormfly, time to spike that Stinger. Штормовица, пора пронзить шипами этого Скорожала.
And the Stinger webbing actually inspired me to make a few changes on a little something I've been working on. И, кстати, перепонки Скорожала вдохновили меня сделать пару изменений в проектике, над которым я работаю.
It has the slashing attack of a Speed Stinger yet from the depth of the strikes it appears to be as strong as a Typhoomerang. У него режущая атака Скорожала, но, судя по глубине следов, он силен как Тайфумеранг. Да...
Having a Speed Stinger around is way too dangerous, especially for me. Иметь под боком Скорожала слишком опасно, особенно для меня.
You secure the Stinger so I can set the splint with the broken pieces of Dragonfly One. Вы придержите Скорожала, чтобы я мог закрепить шип осколком Стрекозы Один.
Больше примеров...
Stinger (примеров 4)
Music Machine made a limited run of 20 Stinger SG's in 2003. Music Machine выпустила ограниченным тиражом двадцать Stinger SG в 2003 году.
While they have similar concept weapons, these are modeled after real-life equivalents such as the rocket-propelled grenade, Bazooka, and FIM-92 Stinger, several with specific applications against vehicles rather than personnel. Несмотря на то, что в этих играх присутствует похожее оружие, оно создано по образу реально существующих вооружений, например, РПГ, Базука, FIM-92 Stinger, применяемое преимущественно в особых ситуациях в основном для уничтожения техники, а не людей.
An-12 transport aircraft, modified to carry bombs, flew at high altitude out of range of the Stinger missiles used by the mujahideen; cluster bombs were used intensively. Ан-12, транспортные самолеты, модифицированные для перевозок бомб, летели на слишком большой высоте для противовоздушных ракет «Stinger», используемых моджахедами; интенсивно использовались кассетные бомбы.
In Afghanistan, Reagan massively stepped up military and humanitarian aid for mujahideen fighters against the Soviet proxy government there, providing them with Stinger anti-aircraft missiles. В Афганистане Рейган поддерживал движение моджахедов против советской армии и сил просоветского правительства, в частности, предоставляя в их распоряжение зенитные ракеты FIM-92 Stinger.
Больше примеров...
Стингера (примеров 12)
Daniel Stinger's daughter with his first wife. У Дэниела Стингера была дочь от его первого брака.
I know it's hard for you to wrap your head around this, but you've only heard Stinger's side of the story. Знаю, тебе тяжело вникнуть во все это, но ты слышала историю лишь со стороны Стингера.
As much as we would both like to find Daniel Stinger, I am not going to defy a direct order. Так же сильно, как мы обе хотим найти Дэниела Стингера, я не собираюсь пренебрегать точным приказом.
If Blair says that he is handling the search for Stinger, then he is handling it. Если Блэр говорит, что справится с поиском Стингера, значит справится.
This says that the D.A.'s set to release more weapons through its program today, including four stinger missiles. Здесь говорится, что прокуратура собирается сегодня отдать ещё больше оружия, включая четыре "Стингера".
Больше примеров...
Скорожал (примеров 6)
That Stinger was more scared of me than I was of him. Этот Скорожал боялся меня больше, чем я его.
Why did it have to be a Speed Stinger? Почему это обязательно должен быть Скорожал?
Speed Stinger, there's usually a whole pack of them! Скорожал, там обычно целая стая!
A Speed Stinger without its pack is extremely vulnerable. Скорожал без стаи очень уязвим.
Come and get me, Stinger. Попробуй поймай, Скорожал.
Больше примеров...
Стингеру (примеров 5)
Not all roads lead to Daniel Stinger. Не все ниточки ведут к Стингеру.
Not all roads lead to Daniel Stinger. Не все дороги ведут к Дэниелу Стингеру.
Each piece of evidence is tied to an equation that will eventually lead me to Stinger. Каждый кусочек доказательств сведен в уравнение, которое в конце концов приведет меня к Стингеру.
Any progress on the Stinger front? Есть какие-то зацепки по Стингеру?
No leads on Daniel Stinger, which makes her a little crabby. Никаких зацепок по Дэниелу Стингеру, что её раздражает.
Больше примеров...
"колючка" (примеров 3)
The stinger needs to be longer. "Колючка" должна быть длиннее.
It's called a stinger. Он называется "колючка".
It's a stinger. Я назвал ее "колючка".
Больше примеров...