| Actor John Cho first uttered the word when referring to Jennifer Coolidge's character, "Stifler's mom". | Актёр Джон Чо впервые произнес это слово, обращаясь к героине Дженнифер Кулидж - «маме Стифлера». |
| No Stifler this time. | Только в этот раз без Стифлера. |
| Call me Stifler's mom. | Называй меня мама Стифлера. |
| I do have to warn you, though, Stifler's parties can get a little. Wild. | Но предупреждаю, вечеринки у Стифлера проходят немного... бурно. |
| I cannot believe a fine woman like this produced a guy like Stifler. | Черт. Не могу представить, что такая красивая женщина родила Стифлера. |