You also had relations with our Grace, which is why Sister Jude wanted me to sterilize the two of you. | Вы также были близки с нашей Грейс, из-за чего сестра Джуд попросила стерилизовать вас обоих. |
The Other was originally programmed to secure and sterilize soil samples from other planets. | Другой был запрограммирован стерилизовать образцы почвы с других планет. |
Nearby supernovae, for example, have the potential to severely harm life on a planet; with excessive frequency, such catastrophic outbursts have the potential to sterilize an entire region of a galaxy for billions of years. | Близкие сверхновые звезды, например, обладают обширными возможностями нанести вред жизненным формам; при достаточной частоте, такого рода вспышки могут стерилизовать от жизни целые регионы галактики на протяжении миллиардов лет. |
Why can't we simply sterilize them all? | Почему бы государству их просто не стерилизовать? |
Also in this context, a complaint was filed by the Archdiocesan Human Rights Office (ODHA) in June 1995, to the effect that the owners of 10 estates in Alta and Baja Verapaz had decided to sterilize the young tenant farmers and their wives. | ЗЗ. В этом контексте можно упомянуть заявление Канцелярии архиепископа Гватемалы по правам человека (КАПЧ), составленное в июне 1995 года в связи с тем, что владельцы десяти усадеб в Альта- и Баха-Верапас решили стерилизовать своих молодых слуг и их жен из числа поселенцев. |
6.2 The State party maintains that the method used to sterilize the author was not irreversible. | 6.2 Государство-участник утверждает, что метод, использовавшийся для стерилизации автора, не является необратимым. |
But the most recent RRR increases serve mainly to sterilize the "passive money supply" caused by the increase in foreign-exchange reserves. | Однако самое недавнее увеличение ТНРП служит в основном для стерилизации «пассивной денежной массы», вызванной увеличением валютных резервов. |
For about a decade now, Ghana has been utilizing radiation processing to preserve food and sterilize medical products. | Вот уже в течение десяти лет Гана использует радиационную обработку при консервации продуктов питания и стерилизации лекарственных препаратов. |
These inflows swelled foreign exchange reserves and challenged the capacity of national monetary authorities to "sterilize" them so they would not push up domestic spending excessively. | Такой приток привел к резкому увеличению инвалютных резервов и вызвал необходимость принятия национальными валютными органами мер по его "стерилизации" в целях предотвращения чрезмерного увеличения внутренних расходов. |
By 1936, Germany had become the world leader in Eugenics for taking - effective actions to sterilize and euthanize hundreds of thousands of victims. | К 1936-ому, Германия стала мировым лидером в Евгенике, предпринимая эффективные действия по стерилизации и умерщвлению сотен тысяч людей. |
Okay, we need something to sterilize all this. | Нам надо как-то это всё простерилизовать. |
Officer, I'll need you to remove the cuffs so we can sterilize the abdomen. | Офицер, нужно снять наручники, чтобы я мог простерилизовать брюшную полость. |
For now. sun, we need to sterilize these. | Сун, надо это простерилизовать. |
I can sterilize that. | Я могу простерилизовать его. |
Sterilize the tweezers and scalpel with iodine. | Нужно простерилизовать пинцет и скальпель йодом. |
I sterilize the probe before I put it in. | Перед тем как вставить зонд я простерилизую его. |
When I insert the probe, I sterilize it. | Перед тем как вставить зонд я простерилизую его. |
I'll file and sterilize that in a minute and a half. | Да. Я подпилю и простерилизую за полторы минуты. |
and I'm going to just sterilize it a tiny bit. | Сейчас я ее немного простерилизую. |
I've got a long drive to Pacific Beach and it takes me hours to sterilize my piercing needles. | У меня была долгая прогулка по Пасифик-Бич, а стерилизация иголок для пирсинга отняла у меня несколько часов. |
To deal with biological waste, the Ministry adopted a hydroclave system that is installed to sterilize all waste. | Для обработки биологических отходов Министерство стало использовать систему гидроклавов, с помощью которой проводится стерилизация всех отходов. |
Boiling serves to concentrate the wort to a desired specific gravity, to extract aroma and bitter substances from hops, to inactivate enzymes, to coagulate proteins and to sterilize wort. | Кипячением достигают упаривание сусла до установленной концентрации, экстрагирование из хмеля ароматических и горьких веществ, инактивация ферментов, коагуляция белков и стерилизация сусла. |
When doctors were asked if they would sterilize their private patients, only 6% found sterilization to be a viable option whereas 14% felt that it would be a viable option for individuals on welfare. | Когда врачей спросили, будут ли они стерилизовать частных пациентов, только 6% сочли это приемлемым, тогда как 14% были уверены, что стерилизация вполне годится для людей, получающих пособие. |
How long to sterilize a needle? | Как долго длится стерилизация иглы? |
You know what? I need to sterilize this before we start. | Знаешь что, мне надо продезинфицировать перед тем, как мы начнем. |
You have to sterilize the area first. | Ты должна сначала продезинфицировать. |
In still others, the effort to avoid currency appreciation led to foreign exchange intervention, excessive increases in reserves and the parallel need to sterilize the monetary effects of rapid reserve accumulation. | В-третьих, усилия, направленные на то, чтобы избежать ревальвации валюты, привели к валютной интервенции, к чрезмерному увеличению резервов и параллельно к необходимости нейтрализации последствий быстрого накопления резервов для денежной массы в обращении. |
In the case of Brazil, for instance, the Government spent some $3 billion in 1992 in order to sterilize the short-term inflows from abroad, issuing short-term domestic debt that in dollar terms costs the Government much more in interest than the remuneration of the reserves. | Например, правительство Бразилии израсходовало в 1992 году около 3 млрд. долл. США для нейтрализации притока краткосрочного капитала из-за границы, выпустив краткосрочный внутренний заем, проценты по которому в долларовом выражении обходятся правительству намного дороже, чем прирост резервов 32/. |
Please, take these instruments inside and sterilize them. | Пожалуйста. Возьмите эти инструменты и простерилизуйте их. |
Feldsher, sterilize the knives. | Фельдшер, простерилизуйте ножи. |