Английский - русский
Перевод слова Steamer

Перевод steamer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пароход (примеров 52)
Oblt.z.S. Hashagen was the most successful, sinking 28 of the vessels, the largest being the British passenger steamer California at 5,629 tons. Обер-лейтенант Хашаген (Oblt.zS Hashagen) был самым успешным из её капитанов, потопив 28 судов, самым большим из которых был британский пассажирский пароход Калифорния в 5629 тонн.
The steamer then hove to and lowered her boats, but her captain ignored an order to come to Seeadler. Пароход залёг в дрейф и спустил свои шлюпки, но капитан игнорировал приказ идти к Seeadler'у.
On 12 November 1864, before the siege of Paysandú, the Paraguayan dictator Solano López seized the Brazilian steamer Marquês de Olinda, beginning the Paraguayan War. 12 ноября 1864 года, после падения Салто и до осады Пайсанду, парагвайский диктатор Солано Лопес захватил бразильский пароход «Marquês de Olinda», в результате чего началась Парагвайская война.
On 10 October, Akashi intercepted the German-flagged steamer, M Struve (1582 tons), which was attempting to smuggle a cargo of rice, salt, bread and flour to Vladivostok. 10 октября в районе Пусана «Акаси» задержал немецкий пароход «M.Struve» водоизмещением 1582 тонн шедший с грузом риса, соли, хлеба и муки во Владивосток.
The weather was bad and by the time the steamer was at sea a full storm was raging; the wind caused the cargo on deck to shift, some of it falling overboard, further destabilizing the ship. Была плохая погода, и к тому времени, как пароход вышел в море, начался сильный шторм; из-за ветра часть груза начала падать за борт, еще больше раскачивая корабль.
Больше примеров...
Пароварка (примеров 4)
Like a broccoli steamer? Как пароварка для брокколи?
My microwave, my automatic steamer, my grill... Микроволновка, пароварка, гриль...
The earliest yan steamer dating from about 5000 BC was unearthed in the Banpo site. Самая ранняя пароварка янь, датированная около 5000 г. до н. э., была обнаружена на стоянке Банпо.
My microwave, my automatic steamer, my grill... Моя печь, механическая пароварка мой гриль...
Больше примеров...
Паровой двигатель (примеров 1)
Больше примеров...
Стимер (примеров 1)
Больше примеров...
Чемодан (примеров 5)
We can protect you, like your parents' old steamer trunk. Мы защитим тебя, как старый чемодан твоих родителей.
A jalopy, an icebox, a steamer trunk full of fedoras! Драндулет, морозильник, чемодан, набитый шляпами из фетра!
You do have a steamer trunk, do you not? У тебя есть чемодан или нет?
Now, where's your steamer trunk? Так, где твой чемодан?
But they also told us not to be frightened, because they were bringing along this weathered old steamer trunk that contained everything we needed to be protected from danger. Но они также сказали нам не бояться, потому что они захватили с собой этот потрёпанный чемодан, в котором было всё, что нужно для защиты от опасностей.
Больше примеров...
Отпариватель (примеров 4)
"No, Sheldon, we don't need a steamer." "Нет, Шелдон, нам не нужен отпариватель"
I'm sorry, is there a kettle or clothing steamer in here? - No. Простите, у вас тут есть чайник или отпариватель для одежды?
Where the hell is my carpet steamer? Где, черт побери, отпариватель для ковра?
"Leonard, want to go halfsies on a steamer?" "Леонард, хочешь купить отпариватель на двоих?"
Больше примеров...
Чемоданами (примеров 2)
"Two steamer trunks full of money." Нет, с двумя чемоданами денег.
"Two steamer trunks full of money, all the riches of the world." Нет, с двумя чемоданами денег. Со всеми богатствами мира .
Больше примеров...
Большом чемодане (примеров 2)
I mean, I do a vanish-and-reappearance trick in my show where I transport my pretty assistant from one side of the stage to the other in a steamer trunk, but it is nothing compared to what you do. Я имею в виду, у меня в шоу тоже есть трюк с исчезновением и появлением где я перемещаю мою симпатичную ассистентку с одной стороны сцены на другую в большом чемодане, но это не сравнится с тем, что делаешь ты.
I'm ten, and I ask Dad if... to play hide and seek, and I went and hid in his steamer trunk, and he left and went to Holland. Мне десять, и я прошу отца поиграть со мной в прятки, и я прячусь в его большом чемодане, а он выходит и уезжает в Голландию.
Больше примеров...