| The orifices on the rotor and stator discs generate, in the medium, individual turbulence areas which contribute in forming an interface layer between the working surfaces and the medium, thereby substantially reducing the wear and tear of facilities by solid particles inside the medium. | За счет наличия отверстий на дисках ротора и статора создаваемые ими зоны единичной турбулентности способствуют созданию пограничного слоя между рабочими поверхностями и средой, что значительно уменьшает износ оборудования при работе с твердыми частицами внутри среды. |
| Owing to the fact that the liquid is practically incompressible, in the proposed device the simultaneous movement of the stator and the rotor in the liquid in opposite directions is ensured without the use of additional complex mechanisms being required to achieve this. | Благодаря тому, что жидкость является практически несжимаемой, в предлагаемом устройстве обеспечивается одновременное движение в жидкости в противоположных направлениях статора и ротора, для осуществления которого не требуется применение дополнительных сложных механизмов. |
| Owing to the difference between the radii of curvature of the turbine stator groove and the honeycomb block bodies, said honeycomb block bodies are fixed in a radial direction due to the resilience of the material of the bodies. | Из-за получающейся при монтаже разницы радиусов кривизны паза статора турбины и корпусов сотовых блоков, корпусы сотовых блоков фиксируются в радиальном направлении за счет упругости материала корпусов. |
| Two pairs of toothed rotor stacks (9) with teeth (10) are attached to the shaft (4) opposite to the toothed stator stacks (5) in such a way as to be offset from one another. | На валу 4 напротив зубчатых пакетов 5 статора закреплены со сдвигом относительно друг друга две пары зубчатых пакетов 9 ротора с зубцами 10. |
| Each stator-rotor pair comprises a stator and a double-induction rotor located on the outer and inner sides of the stator, the number of cores (teeth) of the electromechanical converter stator satisfies the range of relations between the numbers of cores and poles. | Каждая статорно-роторная пара включает в свой состав статор и двухиндукторный ротор, находящийся с наружной и внутренней стороны по отношению к статору, при этом число сердечников (зубцов) статора ЭМП и полюсов ротора удовлетворяет ряду соотношений. |
| An electric machine can generally be divided into three parts, the stator, rotor and the power electronics. | Как правило, электромашину можно разделить на три части: статор, ротор и силовая электроника. |
| The inventive rotary-vane internal combustion engine comprises a stator (1) and a rotor (2) which is provided with movable vanes (3). | Роторно- лопастной двигатель внутреннего сгорания содержит статор (1) и ротор (2) с подвижными лопастями (3). |
| The invention relates to an electric machine comprising a stator and a rotor, between the poles of which a nonmagnetic gap for passing a main magnetic flux is formed. | Предлагается электрическая машина, содержащая статор и ротор между полюсами которых образован рабочий немагнитный зазор, через который проходит основной магнитный поток. |
| The inventive polyphase stepper electric motor comprises a toothed rotor (1) and a stator (2) provided with a control winding, the phases of which are shifted with respect to each other. | Многофазный шаговый электродвигатель на fig. 1 содержит зубчатый ротор (1) и статор (2) с обмоткой управления со смещенными относительно друг друга фазными зонами. |
| The stator is in the form of a solid of revolution with a plurality of teeth positioned along the axis of rotation of the rotor. | Статор выполнен в виде тела вращения с несколькими зубцами, расположенными вдоль оси вращения ротора. |
| The windings of the electric generator are located on a stator fastened to the upper surface of the inlet device. | Обмотки электрогенератора размещены на статоре, закрепленном к верхней поверхности входного устройства. |
| The invention relates to electric machines and can be used in the design and manufacture of switched induction motors with an annular excitation winding located on a stator. | Предложение относится к электрическим машинам и может быть применено при конструировании и изготовлении вентильно-индукторных двигателей с кольцевой обмоткой возбуждения, размещенной на статоре. |
| The motor operates on the principle of the interaction of electromagnets on a stator with electromagnets formed on an armature, the unlike poles of which attract while the like poles repel. | Двигатель работает на принципе взаимодействия электромагнитов на статоре с электромагнитами, образующимися на якоре, разноименные полюса которых притягиваются, а одноименные отталкиваются. |
| The windings of the electromagnets interacting on the stator can be arranged either series-wound or with the interacting windings being fed from a separate feed unit. | Обмотки электромагнитов взаимодействия на статоре могут быть как сериесными, так и с питанием от отдельного блока. |
| The rotor and the stator are provided with bevel gearwheels, the teeth of which are oriented towards each other, and a bevel gear with an axis, which extends outside the plant and is connected to a rotation speed governor, is located between said bevel wheels. | На роторе и статоре выполнены конические колеса с зубьями навстречу друг другу, а между ними расположена коническая шестерня с осью, выведенной за пределы установки и подключенной к регулятору скорости вращения. |
| A torque converter equipped with a stator will create torque multiplication in slipping mode operation. | Гидротрансформатор, оснащенный статором, многократно усиливает крутящий момент в режиме пробуксовки. |
| In certain cases, the distance between the rotor and the stator may change gradually from the centre to the periphery. | В частных случаях расстояние между ротором и статором может плавно изменяться от центра к периферии. |
| The inventive self-controlled electrical machine with salient-pole rotor and stator is claimed. | Вентильная электрическая машина с явнополюсными ротором и статором. |
| Such design of the stage makes it possible to optimise the sizes of a radial gap between the rotor and the stator of the gas turbine stage by using run-in elements. | Такое выполнение ступен позволит обеспечить оптимизацию размеров радиального зазора между ротором статором ступени газовой турбины за счет введения прирабатываемых элементов. |
| The inventive electric motor makes it possible to perform mechanical work by means of the rotating rotor and the rotating stator (alternately or simultaneously). | Технический результат: предлагаемый электродвигатель дает возможность выполнять механическую работу не только вращающимся ротором, но и вращающимся статором (поочередно одним из них, либо одновременно). |