Английский - русский
Перевод слова Stationing

Перевод stationing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Размещение (примеров 51)
The work of the Special Rapporteur was to be commended and the Union urged the Government to cooperate fully with him and to allow the unconditional stationing of human rights monitors throughout the country. Деятельность Специального докладчика заслуживает высокой оценки, и Союз настоятельно призывает правительство всесторонне сотрудничать с ним и дать разрешение на безоговорочное размещение наблюдателей за соблюдением прав человека во всех районах страны.
The New Zealand Nuclear Free Zone, Disarmament and Arms Control Act 1987 prohibits the manufacture, stationing, acquisition, or possession of or control over, any biological weapon. Закон Новой Зеландии 1987 года о зоне, свободной от ядерного оружия, разоружении и контроле над вооружениями оружию) запрещает производство, размещение, приобретение или обладание или контроль над любым биологическим оружием.
The stationing of weapons in outer space would lead to an arms race in outer space and to the proliferation of other weapons, and would bring ongoing arms control and disarmament efforts to naught. Размещение оружия в космическом пространстве привело бы к гонке вооружений в космическом пространстве и распространению других вооружений и свело бы на нет текущие усилия по контролю над вооружениями и разоружению.
Thus, in the cooperation agreement between Europol and ICPO-Interpol, parties agree that the cooperation as laid down in the cooperation agreement may be enhanced through either or both parties stationing liaison officer(s) with the other. Так, в соглашении о сотрудничестве, заключенном между Европолом и МОУП-Интерполом, стороны договорились о том, что сотрудничеству, предусмотренному в соглашении о сотрудничестве, может способствовать размещение одной стороной или обеими сторонами сотрудников по связям в другой договаривающейся организации.
An airport agreement, including the stationing of Bosnian Serb monitors at the airport, will remove this concern. English Page Заключение соглашения об использовании аэропорта, включая размещение наблюдателей от боснийских сербов в этом аэропорту, позволит устранить такую обеспокоенность.
Больше примеров...
Разместив (примеров 2)
They were transferring Dr. Liston out as well, stationing him somewhere else. Они переводили Доктора Листона также нет, разместив его где-то в другом месте.
With the outbreak of the war, the Austrians covered the right flank of Napoleon from the Russian Third Army, stationing the border garrisons along Brest-Kobryn-Pinsk line with a length of 170 kilometers. С началом войны австрийцы прикрыли от З-й армии русских правый фланг Наполеона, разместив вдоль границы Белоруссии с Украиной гарнизоны по линии Брест-Кобрин-Пинск протяжённостью в 170 км.
Больше примеров...
Дислоцирование (примеров 2)
The illegal stationing of military contingents of the Russian Federation on the territory of my country continues. Продолжается незаконное дислоцирование воинских контингентов Российской Федерации на территории моей страны.
The global reach of nuclear weapons and their deployment and stationing in different parts of the world render nuclear-weapon-free zones less than effective in promoting global nuclear disarmament. Глобальный доступ к ядерному оружию и его размещение и дислоцирование в различных частях планеты лишают безъядерные зоны их реальной эффективности в содействии глобальному ядерному разоружению.
Больше примеров...