Английский - русский
Перевод слова Stationing

Перевод stationing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Размещение (примеров 51)
Under certain circumstances, subregional organizations might be in a position to undertake confidence-building measures such as the stationing of observers at ports, airports and border crossings. В определенных условиях субрегиональные организации могли бы принимать меры укрепления доверия, такие, как размещение наблюдателей в морских портах, в аэропортах и в пунктах пересечения границы.
A nuclear-weapon-free zone should provide for the effective prohibition of development, control over or possession of any nuclear explosive device for any purpose by States parties, and should provide for States parties not to allow the stationing in the zone of application of any nuclear explosive device. Зона, свободная от ядерного оружия, должна обеспечивать эффективный запрет на разработку или обладание государствами-участниками любых ядерных устройств, а также контроль над ними, независимо от предназначения таких устройств, и предусматривать для государств-участников запрет на размещение в зоне применения договора любых ядерных взрывных устройств.
He observed that the following means, adapted on an ad hoc basis to each specific situation, were used: fact-finding missions; goodwill missions; special envoys/mediators; Friends of the Secretary-General; stationing of observers; and human rights monitoring. Использовались, как он отметил, следующие средства, которые приспосабливались в каждом конкретном случае к конкретной ситуации: миссии по установлению фактов; миссии доброй воли; специальные посланники/посредники; механизм «друзья Генерального секретаря»; размещение наблюдателей; контроль за соблюдением прав человека.
By early 2001, UNSMA should achieve its aim of stationing two Civil Affairs Officers in each of its main duty stations in Afghanistan. В начале 2001 года СМООНА должна завершить плановое размещение двух сотрудников по гражданским вопросам в каждом из ее главных мест базирования в Афганистане.
An airport agreement, including the stationing of Bosnian Serb monitors at the airport, will remove this concern. English Page Заключение соглашения об использовании аэропорта, включая размещение наблюдателей от боснийских сербов в этом аэропорту, позволит устранить такую обеспокоенность.
Больше примеров...
Разместив (примеров 2)
They were transferring Dr. Liston out as well, stationing him somewhere else. Они переводили Доктора Листона также нет, разместив его где-то в другом месте.
With the outbreak of the war, the Austrians covered the right flank of Napoleon from the Russian Third Army, stationing the border garrisons along Brest-Kobryn-Pinsk line with a length of 170 kilometers. С началом войны австрийцы прикрыли от З-й армии русских правый фланг Наполеона, разместив вдоль границы Белоруссии с Украиной гарнизоны по линии Брест-Кобрин-Пинск протяжённостью в 170 км.
Больше примеров...
Дислоцирование (примеров 2)
The illegal stationing of military contingents of the Russian Federation on the territory of my country continues. Продолжается незаконное дислоцирование воинских контингентов Российской Федерации на территории моей страны.
The global reach of nuclear weapons and their deployment and stationing in different parts of the world render nuclear-weapon-free zones less than effective in promoting global nuclear disarmament. Глобальный доступ к ядерному оружию и его размещение и дислоцирование в различных частях планеты лишают безъядерные зоны их реальной эффективности в содействии глобальному ядерному разоружению.
Больше примеров...