Tomorrow night, I am holding Starling's first-ever unity rally at City Plaza. | Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза. |
Masks aren't wanted in Starling no more. | Масок больше не хотят видеть в Старлинге. |
Turns out S.T.A.R. Labs' industrial fabricator was based out of Starling, so... | Как выяснилось, промышленный конструктор лаборатории С.Т.А.Р. не в Старлинге, так что... |
How did you know I was still in Starling? | Как ты узнал, что я все еще в Старлинге? |
Maseo - is also in Starling. | Масео - тоже в Старлинге. |
You must feel like a starling. | Ты, наверное, чувствуешь себя как скворец. |
And a dead starling on the doorstep, The result of poor navigation. | А мёртвый скворец на пороге это результат плохой навигации. |
We haven't had any reports of avian flu in the local starling population, but it could be something new. | У нас не было никаких сообщений птичьего гриппа среди местного населения скворец, но это может быть что-то новое. |
Password was "starling." | Паролем было слово "скворец". |
When I was a little girl, my mother taught one of them a tune, and since they mimic each other's songs, it spread until every starling in the forest sung it. | Когда я была маленькой, моя мама научила меня петь одну мелодию, а так как они подражают друг другу, она распространялась до тех пор, пока каждый скворец в лесу не пел её. |
A few days ago there was a wire transfer made from Tempest... to a numbered account at Starling National Bank. | Несколько дней назад был сделан перевод из Темпест на номерной аккаунт в банке Старлинг-сити. |
First Bank of Starling was hit two minutes ago. | Две минуты назад напали на на Главный Банк Старлинг-сити. |
Palmer Technologies CEO Ray Palmer was taken to Starling General Hospital where he is listed in critical condition. | Исполнительного директора Палмер Текнолоджис Рэя Палмера увезли в больницу Старлинг-сити где он находится в критическом состоянии. |
And after the storm they're about to suffer, the people of Starling... will support and follow me to that city. | И после шторма, который они потерпят, жители Старлинг-сити поддержат меня и последуют за мной в этот город. |
Authorities issued an immediate lock down at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout. | Власти установили карантин в Городском Центре Психологического Здоровья Старлинг-Сити. С последующим ограничением входа и выхода |
Free first class round trip to Starling. | Билет туда и обратно в первом классе до Старлинга. |
So this is starling's letter to me? | Это письмо мне от Старлинга? |
They called him the Starling southpaw. | Его называли Левша Старлинга. |
How fast can you make it to Starling General? | Как скоро ты сможешь быть в госпитале Старлинга? |
Starling General's at Eighth and Wilcott. | Больница Старлинга на восьмой Уилкотт. |