Tomorrow night, I am holding Starling's first-ever unity rally at City Plaza. | Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза. |
Got an anonymous tip he was in Starling. | Было анонимное сообщение, что он в Старлинге. |
Turns out S.T.A.R. Labs' industrial fabricator was based out of Starling, so... | Как выяснилось, промышленный конструктор лаборатории С.Т.А.Р. не в Старлинге, так что... |
Maseo - is also in Starling. | Масео - тоже в Старлинге. |
We're continuing to monitor both of these major stories... on what has become a significant news day here in Starling. | Мы продолжаем следить за главными событиями, происходящими в данный момент в Старлинге. |
You must feel like a starling. | Ты, наверное, чувствуешь себя как скворец. |
And a dead starling on the doorstep, The result of poor navigation. | А мёртвый скворец на пороге это результат плохой навигации. |
We haven't had any reports of avian flu in the local starling population, but it could be something new. | У нас не было никаких сообщений птичьего гриппа среди местного населения скворец, но это может быть что-то новое. |
Starlings are basically scared of sharks and a shark may leap up at the West Pier... but when was a starling last killed by a shark? | Скворцы в основном боятся акул и акула может выпрыгнуть на Западный Пирс ... пирс в Брайтоне Можете смеяться, но когда последний раз скворец был убит акулой? |
When I was a little girl, my mother taught one of them a tune, and since they mimic each other's songs, it spread until every starling in the forest sung it. | Когда я была маленькой, моя мама научила меня петь одну мелодию, а так как они подражают друг другу, она распространялась до тех пор, пока каждый скворец в лесу не пел её. |
Ra's plans to transport the virus to Starling on a plane. | Рас планирует транспортировать вирус в Старлинг-сити на самолете. |
First Bank of Starling was hit two minutes ago. | Две минуты назад напали на на Главный Банк Старлинг-сити. |
And after the storm they're about to suffer, the people of Starling... will support and follow me to that city. | И после шторма, который они потерпят, жители Старлинг-сити поддержат меня и последуют за мной в этот город. |
It was Sara's while she was in Starling. | когда была в Старлинг-сити. |
Authorities issued an immediate lock down at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout. | Власти установили карантин в Городском Центре Психологического Здоровья Старлинг-Сити. С последующим ограничением входа и выхода |
That I will tirelessly pursue justice on behalf of all of starling's citizens... | Что буду неутомимо чинить правосудие от имени всех жителей Старлинга. |
I want to serve the people of Starling, not the men and women who think they own it. | Я хочу служить людям Старлинга, а не тем, кто считает его своей собственностью. |
You were busy, and the situation at Starling National was escalating. | Ты был занят, а ситуация в национальном банке Старлинга становилась хуже. |
She's at Starling General, overdosed on toxins from the bee and is in some sort of a coma. | Она в госпитале Старлинга, у нее передозировка пчелиными токсинами, и она находится в своеобразной коме. |
Starling General's at Eighth and Wilcott. | Больница Старлинга на восьмой Уилкотт. |