standardization of observation methods 34 - 37 9 |
мониторинга: стандартизация методов наблюдения 34 - 37 12 |
The analysis of the consultants shows that further development and standardization of costing methods and systems could provide a more accurate and fuller picture of the costs of conference services. |
Проведенный консультантами анализ показывает, что дальнейшая разработка и стандартизация методов и систем калькуляции расходов могли бы дать более точную и полную картину себестоимости конференционных услуг. |
Standardization of procedures and protocols for the interchange of services. |
стандартизация процедур и протоколов обмена услугами; |
Data collection, standardization and analysis in the transdisciplinary fields of relevance to UNCCD implementation would meet the needs of a wide range of multi-stakeholders' constituencies at governmental, scientific and non-governmental levels. |
Сбор данных, стандартизация и анализ в междисциплинарных областях, относящихся к осуществлению КБОООН, удовлетворили бы потребности широкого круга многочисленных заинтересованных структур на правительственном, научном и неправительственном уровнях. |
The representative of the European Commission concurred with other speakers that standardization was an essential policy component and that education had great potential to strengthen the standardization system, with a positive impact on development and innovation. |
Представитель Европейской комиссии согласился с мнением других ораторов в отношении того, что стандартизация является важнейшим компонентом политики и что образование обладает огромным потенциалом в плане укрепления системы стандартизации и оказывает позитивное влияние на инновационный процесс. |