| New initiatives have been embarked on covering the crucial fields of standardization, metrology, certification and accreditation. | Предпринимаются новые инициативы, касающиеся таких важнейших областей, как стандартизация, метрология, сертификация и аккредитация. |
| It was also pointed out that the risk of faster technology depreciation than physical depreciation and insufficient standardization by equipment producers could lead to the less rapid adoption of such technologies. | Также отмечалось, что риск более быстрого морального (в отличие от физического) устаревания технологии и недостаточная стандартизация оборудования могут также замедлять внедрение таких технологий. |
| Data standardization and data access (Mr. Peter Pissierssens, UNESCO/IOC-International Oceanographic Data and Information Exchange (IODE)) | Стандартизация данных и доступ к ним (г-н Петер Писсиерсенс, ЮНЕСКО/программа МОК «Международный обмен океанографическими данными и информацией» (МООД)) |
| The periodical El Salvador Sciencia y Technología, the official organ of CONACYT published since 1999, deals with two mains topics: scientific and technological development; and standardization, metrology and quality certification. | В этом журнале, который выходит с 1999 года, преобладают два основных тематических направления: а) развитие науки и техники; и b) стандартизация, метрология и сертификация качества. |
| Standardization and technical harmonization; | стандартизация и техническое согласование; |