There's a stairway, but it doesn't take you straight up. | Лестница не приведет вас прямо наверх. |
An internal stairway leads to the room on the first floor. | Внутренняя лестница ведет в комнату на первом этаже. |
A broad stairway which led from the foyer to the balcony level was also used to reach the stairs to the gallery level. | Широкая лестница, ведущая от фойе до уровня балкона, также использовалась для подъезда к лестнице на уровень галереи. |
It has five floors, a broad stairway that leads to the living rooms, and a courtyard decorated with a fountain, designed by Giacomo della Porta. | Во дворце 5 этажей, широкая лестница, ведущая в гостиные комнаты, двор, украшенный фонтаном, спроектированным Джакомо делла Портой. |
Not far off, in the tiny hamlet of Serranova di Carovigno, is a beautiful view of the residence of the princes with a spectacular access stairway. | Недалеко от деревушке под названием Сerranova di Caravigno открывается взору резиденция принцессы, прекрасная лестница ведет в ее покои. |
Not having his own studio and confined by his living conditions, Lisunov painted some of his pictures on a stairway landing, enduring hostile looks from passing neighbours. | Не имея своей мастерской и стесненный жилищными условиями, Владимир Лисунов, некоторые свои картины писал на лестничной площадке, под недоброжелательные взгляды проходивших мимо соседей. |
The agreement covers the stairway model, the mentor scheme, network for immigrant women, skills clarification, and local cooperation between municipalities/job centres, businesses, workplace management and employees as well as job packages. | Оно охватывает вопросы, касающиеся «лестничной модели», программы наставничества, сетевых объединений иммигранток, повышения квалификации и сотрудничества на местах между муниципалитетами/центрами занятости, предприятиями, непосредственными руководителями и работниками, а также пакетные договоры о трудоустройстве. |
You're dumping me in a stairway. | Ты бросаешь меня на лестничной площадке. |
Back then, on the way to her room, I met some of the girls hanging out in the stairway and scared out of their wits. | На обратном пути я встретила девочек, слоняющихся на лестничной клетке, и позволила себе испугаться их насмешек |
This distance shall not be compulsory if there is at least one stairway at each side of the vessel in the same space. | Это расстояние не является обязательным, если в том же помещении имеется по крайней мере один трап по каждому борту. |
Plus, it's a stairway. | Кроме того, это трап. |
[Narrator] The airport stairway vehicle... was the last vestige of the Bluths'former wealth. | Трап от самолёта - единственное, что напоминало о былом величии семьи Блутов. |
They've taken the slide away and they're putting the stairway by the door. | Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет. |