| However, the common stairway ignored Chicago fire ordinances that required separate stairways and exits for each balcony. | Однако общая лестница нарушала чикагские правила пожарной безопасности, которые требовали отдельных лестниц и выходов для каждого балкона. |
| Not far off, in the tiny hamlet of Serranova di Carovigno, is a beautiful view of the residence of the princes with a spectacular access stairway. | Недалеко от деревушке под названием Сerranova di Caravigno открывается взору резиденция принцессы, прекрасная лестница ведет в ее покои. |
| I know where the stairway leads. | Я знаю, чем заканчивается эта лестница. |
| Access to the top was to be achieved by a stairway set in one of the legs. | Лестница наверх должна была быть устроена в одной из слоновьих ног. |
| Stairs, staircase, stairway, and flight of stairs are all names for a construction designed to bridge a large vertical distance by dividing it into smaller vertical distances, called steps. | Лестница - конструктивный, функциональный элемент, обеспечивающий вертикальные связи в виде ряда ступеней. Наиболее часто этот термин ассоциируется с лестницей как элементом здания, сооружения. |
| Not having his own studio and confined by his living conditions, Lisunov painted some of his pictures on a stairway landing, enduring hostile looks from passing neighbours. | Не имея своей мастерской и стесненный жилищными условиями, Владимир Лисунов, некоторые свои картины писал на лестничной площадке, под недоброжелательные взгляды проходивших мимо соседей. |
| The agreement covers the stairway model, the mentor scheme, network for immigrant women, skills clarification, and local cooperation between municipalities/job centres, businesses, workplace management and employees as well as job packages. | Оно охватывает вопросы, касающиеся «лестничной модели», программы наставничества, сетевых объединений иммигранток, повышения квалификации и сотрудничества на местах между муниципалитетами/центрами занятости, предприятиями, непосредственными руководителями и работниками, а также пакетные договоры о трудоустройстве. |
| You're dumping me in a stairway. | Ты бросаешь меня на лестничной площадке. |
| Back then, on the way to her room, I met some of the girls hanging out in the stairway and scared out of their wits. | На обратном пути я встретила девочек, слоняющихся на лестничной клетке, и позволила себе испугаться их насмешек |
| This distance shall not be compulsory if there is at least one stairway at each side of the vessel in the same space. | Это расстояние не является обязательным, если в том же помещении имеется по крайней мере один трап по каждому борту. |
| Plus, it's a stairway. | Кроме того, это трап. |
| [Narrator] The airport stairway vehicle... was the last vestige of the Bluths'former wealth. | Трап от самолёта - единственное, что напоминало о былом величии семьи Блутов. |
| They've taken the slide away and they're putting the stairway by the door. | Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет. |