Английский - русский
Перевод слова Stairway

Перевод stairway с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лестница (примеров 36)
There's a stairway, but it doesn't take you straight up. Лестница не приведет вас прямо наверх.
An internal stairway leads to the room on the first floor. Внутренняя лестница ведет в комнату на первом этаже.
A broad stairway which led from the foyer to the balcony level was also used to reach the stairs to the gallery level. Широкая лестница, ведущая от фойе до уровня балкона, также использовалась для подъезда к лестнице на уровень галереи.
It has five floors, a broad stairway that leads to the living rooms, and a courtyard decorated with a fountain, designed by Giacomo della Porta. Во дворце 5 этажей, широкая лестница, ведущая в гостиные комнаты, двор, украшенный фонтаном, спроектированным Джакомо делла Портой.
Not far off, in the tiny hamlet of Serranova di Carovigno, is a beautiful view of the residence of the princes with a spectacular access stairway. Недалеко от деревушке под названием Сerranova di Caravigno открывается взору резиденция принцессы, прекрасная лестница ведет в ее покои.
Больше примеров...
Лестничной (примеров 4)
Not having his own studio and confined by his living conditions, Lisunov painted some of his pictures on a stairway landing, enduring hostile looks from passing neighbours. Не имея своей мастерской и стесненный жилищными условиями, Владимир Лисунов, некоторые свои картины писал на лестничной площадке, под недоброжелательные взгляды проходивших мимо соседей.
The agreement covers the stairway model, the mentor scheme, network for immigrant women, skills clarification, and local cooperation between municipalities/job centres, businesses, workplace management and employees as well as job packages. Оно охватывает вопросы, касающиеся «лестничной модели», программы наставничества, сетевых объединений иммигранток, повышения квалификации и сотрудничества на местах между муниципалитетами/центрами занятости, предприятиями, непосредственными руководителями и работниками, а также пакетные договоры о трудоустройстве.
You're dumping me in a stairway. Ты бросаешь меня на лестничной площадке.
Back then, on the way to her room, I met some of the girls hanging out in the stairway and scared out of their wits. На обратном пути я встретила девочек, слоняющихся на лестничной клетке, и позволила себе испугаться их насмешек
Больше примеров...
Трап (примеров 4)
This distance shall not be compulsory if there is at least one stairway at each side of the vessel in the same space. Это расстояние не является обязательным, если в том же помещении имеется по крайней мере один трап по каждому борту.
Plus, it's a stairway. Кроме того, это трап.
[Narrator] The airport stairway vehicle... was the last vestige of the Bluths'former wealth. Трап от самолёта - единственное, что напоминало о былом величии семьи Блутов.
They've taken the slide away and they're putting the stairway by the door. Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет.
Больше примеров...