| Say you're ready to make like his squaw. | Скажи, что ты готова стать его скво. |
| I was with a girl once, wasn't a squaw. | Однажды я был с девушкой, это была не скво. |
| Squaw no get 'em firewood! | Скво не собирать хворост. |
| This crazy feller, he - he upped and saved me by marrying a bearded Squaw. | он вдруг появился и спас меня, женившись на бородатой скво. |
| Pick out a good-looking squaw and marry her. | Это идея: выберу себе хорошенькую скво и женюсь. |
| What, rolled up in a blanket like a squaw? | Что, завернёшься в одеяло, как индианка? |
| But the squaw rwfused to show herself to him. | Но индианка отказалась подчиниться ему. |
| Where is the squaw? | Где эта твоя индианка? |
| The new umbrella entity for both resorts is known as Squaw Valley Ski Holdings, LLC. | Новое название для обоих курортов стало Squaw Valley Ski Holdings, LLC. |
| After a disagreement over the resort's future, Cushing gained control of the project and became the chairman of Squaw Valley Ski Corporation. | После разногласий по поводу будущего курорта Кушинг получил контроль над проектом и стал председателем горнолыжной корпорации Squaw Valley. |
| Training tracks were available in the McKinney Park area and the Squaw Valley-Deer Park area. | Тренировочные трассы были расположены в районе McKinney Park и в районе Squaw Valley-Deer Park. |
| Sierra Watch created a grassroots campaign to "Keep Squaw True", holding public events and circulating an on-line petition in opposition to KSL Capital Partners' proposed expansion plan. | Sierra Watch создала кампанию на низовом уровне «Keep Squaw True», провела публичные мероприятия и распространила онлайн-петицию в преддверии предлагаемого плана расширения KSL Capital Partners. |
| A year later, Squaw Valley and Alpine Meadows Ski Resort merged under the new umbrella leadership of Squaw Valley Ski Holdings, LLC. | Через год Скво-Валли и горнолыжный курорт Альпин Медоуз объединились под новым названием Squaw Valley Ski Holdings, LLC. |
| Squaw Valley is home to several annual summer events. | Скво-Вэлли является родиной нескольких ежегодных летних событий. |
| Lake Tahoe is home to 18 ski resorts, including Squaw Valley. | Озеро Тахо является домом для 18 горнолыжных курортов, включая Скво-Вэлли. |
| She won a silver medal at the Soviet Allround Championships in 1960 and participated one month later in the 1960 Winter Olympics in Squaw Valley. | В 1960 выиграла серебряную медаль на чемпионате СССР и спустя месяц участвовала в зимних Олимпийских играх 1960 года в Скво-Вэлли. |
| Squaw Valley hosted World Cup races in 1969 with four technical events: slalom and giant slalom for both men and women. | В 1969 году в Скво-Вэлли проходил этап Кубок мира по горнолыжному спорту сезона 1969 который включал четыре технические дисциплины: слалом и гигантский слалом среди мужчин и женщин. |
| The site is now a parking lot for the Squaw Valley ski resort. | Теперь это место является паркингом для горнолыжного курорта Скво-Вэлли. |