| I feel as though I have left the fog of winter to enter the most glorious springtime. | Чувствую себя так, будто туман зимы отступил и пришла самая прекрасная на свете весна. |
| Like holding springtime in your arms. | Словно в твоих руках сама весна. |
| It's springtime, the chocolate, touch and smell, the five senses... | Наверное, весна подействовала, и шоколад, и эти пять чувств... |
| 'It's springtime In the valley, and flowers bloom | В долине весна и распускаются цветы. |
| (c) The Department of the Treasury denied travel permits to 20 United States musicians, whose only aim was to take part in the 12th International Festival of Electro-Acoustic Music, "Springtime in Havana 2008"; | с) министерство финансово отказалось дать разрешение на поездку на Кубу 20 американским музыкантам, единственная цель которой состояла в том, чтобы принять участие в двенадцатом Международном фестивале электроакустической музыки «Гаванская весна 2008»; |