| But come springtime, they had an idea. | Но когда пришла весна, у них появилась идея. |
| What is more energizing than springtime in Paris? | Что может дать тебе больше энергии, чем весна в Париже? |
| Because springtime is fully upon us, my friends, and with it, the age-old opportunity to enrich one's life. | Потому что весна полностью над нами, друзья мои, и с ней вековая возможность обогатить свою жизнь. |
| Blind man, it's springtime, and I cannot see? | Весна, а я не могу видеть? |
| In his homily he said, "Yes, the springtime of ecumenism has flowered on the hill of Taizé." | В своей проповеди он сказал, «Да, весна экуменизма расцвела на холме Тэзе». |