| Even Spitz is here. | Даже Шпиц уже здесь. |
| Even Spitz is already here. | Даже Шпиц уже здесь. |
| In 1945, Spitz investigated hospitalism in children in a foundling home. | В 1945 году Шпиц исследовал госпитализм в детских воспитательных домах. |
| However that year the league has not been yet reestablished and by the end of the year he was replaced by the Hungarian Illés Spitz. | Но к тому времени чемпионат Югославии ещё не был возобновлён, а Гласера на посту в конце года сменил венгр Ильеш Шпиц. |
| Dog breeders in Japan in the 1920s and 1930s created the Japanese Spitz by crossbreeding a number of other Spitz breeds to develop the Japanese Spitz. | Японский шпиц выведен в Японии в 1920-1930-х годах путём скрещивания ряда других шпицев. |
| Mike Stamm, Tom Bruce, Jerry Heidenreich, and finally, Mark Spitz. | Майк Стэмм, Том Брюс, Джерри Хайденрайх и, конечно, Марк Спитц. |
| Mark Spitz won seven gold in his 20s. | Марк Спитц выиграл 7 золотых медалей в 20 лет. |
| No, I'm Olympic swimmer Mark Spitz. | Нет, я - олимпийский плавец Марк Спитц. |
| The relationship between childhood frustrations and disturbed adult behavior has been clearly traced by such authorities as Dr. Rene Spitz of New York. | Соотношение между детской неудовлетворенностью и нарушенным поведением во взрослом возрасте было прослежено такими авторитетами, как доктор Рене Спитц из Нью-Йорка. |
| No, regular Mark Spitz. | Нет, обычный Марк Спитц. |
| Spitz is swimming' later. | У Спитца сегодня заплыв. |
| You lost to Senator Spitz, | Ты потерял сенатора Спитца. |
| There's a great deal of weight placed on Spitz in this race, but Matthes is in meter backstroke two years ago, only to have Matthes steal it back three weeks later. | На плечах Спитца большая ответственность, но Мэтис На спине два года назад, но через три недели Мэтис вернул своё. |
| A body like a young Mark Spitz. | Тело, как у молодого Марка Спица. |
| Stingray why not call Children's Services to reflect... the daughters of Spitz Mr. Spitz prisin go. | Стингреи, позвони в службу защиты детей... Пусть заберут дочерей Спица. Мистер Спиц отправляется в тюрьму. |
| In 2015, the Justice Planetarium underwent a complete renovation, transitioning from an optical starball projection system to the Spitz Sci-Dome XD digital projection system. | В 2015 году Планетарий Правосудия прошел полную реконструкцию, перейдя от оптической проекционной системы Starball к цифровой проекционной системе Spitz Sci-Dome XD. |
| The District Office and the centre of Floridsdorf are located round Am Spitz, at the junction of Prager Straße (Prague Street) and Brünner Straße (Brno Street). | Офис районных властей размещается в самом центре Флоридсдорфа, находящемся вокруг площади Ам Шпиц (Ам Spitz), где соединяются Прагер-штрассе (Prager Straße, улица Праги) и Брюннер-штрассе (Brünner Straße, улица Брно). |
| Kurt Hummel would be Mark Spitz. | Курт Хаммел был бы Марком Спитцем. |
| With his Goldwyn and Paramount contracts now concluded, Cooper decided to remain independent and formed his own production company, International Pictures, with Leo Spitz, William Goetz, and Nunnally Johnson. | Завершив контракты с Goldwyn и Paramount, Купер решил остаться независимым и вместе с Лео Спитцем, Уильямом Гетцем и Наннэли Джонсоном основал собственный лейбл - International Pictures. |
| Spitz has been the athlete to watch out for in this race, having taken six gold medals already. | За Спитцем следует следить особенно внимательно, у него уже шесть золотых медалей. |