In my new role as your spinster daughter? | В моей новой роли как твоя дочь - старая дева? |
You're a barren spinster so you wouldn't know, but small children take up all your time. | Ты бесплодная старая дева, так что тебе неоткуда это знать, но маленькие дети, занимают абсолютно всё твое время. |
A spinster... doing household work. | Старая дева... Горничная... |
This dried-up old spinster will have to do. | Эта высохшая старая дева - всё, что у нас есть. |
But she's a spinster. | Но она старая дева. |
I haven't worked for a spinster before. | Мне прежде не доводилось работать на старых дев. |
"B" passengers to the Island of Spinster. | Пассажиры второго класса на Остров Старых Дев. |