| In my new role as your spinster daughter? |
В моей новой роли как твоя дочь - старая дева? |
| An old spinster like me can barely guess at the depths of such passion. |
Старая дева вроде меня едва ли поймёт глубину таких чувств. |
| Why do they all look like spinster Aunt Pat, who wore slacks, never married and had a close personal friend called Jean? |
Почему они все выглядят, как старая дева тетя Пэт, которая носила шаровары, так и не вышла замуж, и у которой был единственный друг Джин? |
| Ms. Juma said she agreed that the use of the word "spinster" should be eliminated, and further noted that, as women's issues were common to all women in Government, all parties were united in addressing them. |
Г-жа Юма заявляет о своем согласии с тем, что необходимо отказаться от использования термина "старая дева", и далее отмечает, что женские проблемы разделяются всеми женщинами в правительстве и все партии едины в подходе к их решению. |
| He didn't tell me because he feels sorry for me because I am a pathetic spinster with no prospects. |
Не сказал, потому что в его глазах я жалкая старая дева, без надежды на светлое будущее. |