Angelica's oncologist was a guy by the name of Spenser Hamilton, okay? |
Онкологом Анжелики был парень по имени Спенсер Гамильтон, ясно? |
To accommodate this, writers such as Edmund Spenser, Sir Philip Sidney, Christopher Marlowe and William Shakespeare expressed new ideas and distinctions by inventing, borrowing or adopting a word or a phrase from another language, known as neologizing. |
Чтобы сделать это, такие писатели как Эдмунд Спенсер, Филип Сидни, Кристофер Марло и Уильям Шекспир выражали свои идеи, изобретая новые и заимствуя и перенимая слова или фразы из других языков, создавая неологизмы. |
The work was bought by young Lord Robert Spenser in 1764, for an undisclosed, but apparently large sum of money as a gift to his brother, the 4th Duke of Marlborough. |
Оригинал приобрёл лорд Роберт Спенсер в 1764 году за нераскрытую, но, очевидно, крупную сумму денег для своего брата Джорджа Спенсера, четвёртого герцога Мальборо. |
He was a friend and rival of Samuel Johnson, and his poetry was greatly influenced by earlier English poets such as Chaucer, Drayton, Fairfax, and Spenser. |
Он был другом и соперником Сэмюэля Джонсона, на его поэзию оказали сильное влияние ранние английские поэты, такие, как Чосер, Дрейтон, Фэйрфакс и Спенсер. |
Just some day laborer Spenser hired who used to cut his lawn. |
Какой-то поденный рабочий, которого Спенсер нанял подстричь газон. |