They also have a green speculum with a white border. |
У них также имеется зеленое зеркало с белой каймой. |
I'm going to insert the speculum now. |
А теперь я введу зеркало. |
Take the speculum, insert like this. |
Берете зеркало, вводите его. |
I'll use the speculum now. |
Сейчас я использую зеркало. |
The wings are whitish below, and from above show a white-bordered green speculum. |
Крылья снизу беловатые, а сверху показывается зелёное, окаймлённое белым, зеркало. |
Well, first she takes the speculum... in case you didn't know, it's like a cold metal salad tong. |
Сначала она берет медицинское зеркало... вдруг ты не знаешь, это холодные металлические щипцы для салата. |
Is it Bring your own speculum? |
Зеркало с собой брать? |
The north-eastern race is darker and has a brighter bill and blue speculum. |
Северо-восточная разновидность темнее, клюв у неё ярче, а зеркало синее. |
First, I'm going to insert the speculum. |
Ну что ж, для начала вводим зеркало. |
The Mexican duck is mainly brown, with a blue speculum edged with white, obvious in flight or at rest. |
Мексиканская кряква в основном коричневая, у неё синее зеркало, окаймленное белым, открывающееся в полёте или в покое. |
The speculum feathers are green as in some of its relatives, but unlike in these, it is bordered white as in the mallard. |
Характерное зеркало зеленого цвета, как у некоторых родственных видов, но в отличие от них, оно окаймлено белым цветом, как у кряквы. |