Английский - русский
Перевод слова Specs

Перевод specs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецификации (примеров 48)
Kitt's specs were on the drives. Спецификации Китта были на тех дисках.
That's why it wasn't in the specs. Поэтому этого не было в спецификации.
At this price, but if you want to use the server speed and specs that are both versatile, server is the sense of personal use in minutes can enjoy whatever is enough. В эту цену, но если вы хотите использовать скорость сервера и спецификации, которые являются одновременно универсальный, сервера смысле личного пользования в считанные минуты могут пользоваться все, что достаточно.
We'll split up Chumhum hard drives and review all e-mails, software specs and memorandums. Разделите носители из Чамхам и просмотрите все письма, спецификации к программам и служебные записки.
Our new design has less than half don't mind if I look at the specs? Вы не возражаете, если я взгляну на спецификации?
Больше примеров...
Очки (примеров 18)
Sorry, I left my x-ray specs at home. Простите, оставила свои просвечивающие очки дома.
Look, I drew specs on Superman. Смотри, я пририсовал очки Супермену.
And I've been wearing specs since I was three. Да, и уже с трех лет мне пришлось носить очки.
Short sighted but won't wear specs... and writes wonderful poetry? Близорукий, но не носит очки... и пишет замечательные стихи!
Check out those specs! Посмотри на его очки!
Больше примеров...
Характеристики (примеров 19)
I'll give you the specs for the other houses, but I'll have ten units Я дам вам характеристики других домов, но у меня десять единиц,
I'll get the specs to you. Характеристики я тебе достану.
We'll need the metallurgical specs to set up search parameters. Нам понадобятся металлургические и хромографические характеристики "Пегаса" для того, чтобы правильно настроить поисковые системы.
According to his history, Froman printed out the specs for a warehouse earmarked for the Phelps case. Согласно его истории, Фроман распечатал технические характеристики склада, зарезервированного для дела Фелпс.
I wrote out the specs we'd need, and suddenly I had 100 Mutiny field agents on it. Написала нужные характеристики, и тут же человек сто взялись за поиски.
Больше примеров...
Очкарик (примеров 3)
This is none of your business, specs. Не твое дело, очкарик.
Specs, what's up? Как жизнь, Очкарик?
Don't worry, Specs. Не бзди, Очкарик.
Больше примеров...
Спецов (примеров 2)
Besides specs and naturals, there is also a third group of people: they are genetically modified but lack any moral restrictions programmed into speshes. Помимо спецов и натуралов, есть и третья группа людей: они генетически модифицированы, но лишены свойственных спецам моральных ограничений.
They are highly paid and possess a higher social status than naturals, as well as higher respect among the fellow specs. Они получают высокую зарплату, имеют общественный статус выше, чем натуралы, пользуются повышенным уважением со стороны других спецов.
Больше примеров...
Спекс (примеров 1)
Больше примеров...
Чертежи (примеров 9)
Head of RD stole my specs, got me blacklisted. Глава отдела разработок украл мои чертежи, внес меня в черный список.
Barry, I pulled up the specs on Iron Heights Prison. Барри, я скачал чертежи Железных Высот.
And you got the specs for this new project from Taylor? И вы получили чертежи этого нового проекта Тейлора?
Imperial specs on the new ties and new t-8 disruptors. Схемы и чертежи новых истребителей и разрушителей.
I'm working on pulling up the interior specs. Я пытаюсь получить чертежи здания.
Больше примеров...
Спецификация (примеров 10)
The CAD specs provided by Mr. Fife are for his preferred version of the firearm. Предоставленная мистером Файфом компьютерная спецификация предназначена для рекомендуемой версии этого оружия.
I was hoping the specs would shed some light on it - But whatever it is, it's not in here. Я надеялась, что спецификация прольет на это свет, но этого здесь нет.
Specs for the new water filtration system. Спецификация новой водоочистной системы.
Just bring the specs to my desk. Чтоб спецификация была у меня на столе.
Specified humans are called "specs", while non-modified humans are labeled "naturals". Человек, которому была сделана спецификация, называется «спецом», немодифицированные люди именуются «натуралами».
Больше примеров...