Английский - русский
Перевод слова Specs

Перевод specs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецификации (примеров 48)
Technology has improved a bit since the last time you stole their specs. Технологии немного продвинулись с тех пор, как вы украли у них спецификации в последний раз.
All of the specs are at my upper workstation. Все спецификации в моей верхней станции.
MR- 6-speed TC-SST gearbox, and the same specs with the USDM MR, excluding the Technology Package. MR - 6-ступенчатая коробка передач TC-SST и те же спецификации с MR для американского рынка, за исключением технологического пакета.
Did you guys even look at the specs I sent over? Вы хоть читали спецификации, что я выслал?
I don't have all the specs, but... Я не в курсе всей спецификации, но...
Больше примеров...
Очки (примеров 18)
He'll be back every week now to get his specs washed. Теперь он будет приходить каждую неделю, чтобы протереть очки.
Did you see my specs anywheres? Ты не видала мои очки где-то тут?
Keep your specs on for one thing. Ну да - на них держаться ваши очки.
Short sighted but won't wear specs... and writes wonderful poetry? Близорукий, но не носит очки... и пишет замечательные стихи!
And, my personal favorite, x- ray specs. И мои любимцы, очки с рентгеновскими лучами.
Больше примеров...
Характеристики (примеров 19)
I'll give you the specs for the other houses, but I'll have ten units Я дам вам характеристики других домов, но у меня десять единиц,
They wanted those weapon specs. Они хотят технические характеристики того оружия.
But as your dad knows... we can talk specs till you're blue in the face... but when you get down to it, buying a car is about feel. Но как знает твой папа, мы можем обсуждать характеристики до посинения, но когда доходит дело, покупка машины - тут речь о чувствах.
According to his history, Froman printed out the specs for a warehouse earmarked for the Phelps case. Согласно его истории, Фроман распечатал технические характеристики склада, зарезервированного для дела Фелпс.
Only when the changes to the Screen section (which we will describe in a minute) don't work, then you will need to look up the specs for your monitor and fill in the correct values. Лишь в том случае, когда изменения в разделе Screen (которые мы опишем чуть ниже) не помогают, вам придется заглянуть в технические характеристики своего монитора и указать правильные значения.
Больше примеров...
Очкарик (примеров 3)
This is none of your business, specs. Не твое дело, очкарик.
Specs, what's up? Как жизнь, Очкарик?
Don't worry, Specs. Не бзди, Очкарик.
Больше примеров...
Спецов (примеров 2)
Besides specs and naturals, there is also a third group of people: they are genetically modified but lack any moral restrictions programmed into speshes. Помимо спецов и натуралов, есть и третья группа людей: они генетически модифицированы, но лишены свойственных спецам моральных ограничений.
They are highly paid and possess a higher social status than naturals, as well as higher respect among the fellow specs. Они получают высокую зарплату, имеют общественный статус выше, чем натуралы, пользуются повышенным уважением со стороны других спецов.
Больше примеров...
Спекс (примеров 1)
Больше примеров...
Чертежи (примеров 9)
Wait a minute, I recognize these design specs. Подожди-ка, я узнаю эти чертежи.
He knows I'm the one that gave Eric Carter the classified missile specs. Он знает, что я дал Эрику Картеру те секретные чертежи ракет.
And you got the specs for this new project from Taylor? И вы получили чертежи этого нового проекта Тейлора?
Imperial specs on the new ties and new t-8 disruptors. Схемы и чертежи новых истребителей и разрушителей.
You still have the specs for those plates? У вас остались чертежи тех пластин?
Больше примеров...
Спецификация (примеров 10)
Honey, they're saying the specs are wrong For the whole foundation. Милая, говорят, что вся спецификация на фундамент неправильная.
But, I've got the specs right here and I'll tell you what, Но вот у меня есть спецификация, и вот что я вам скажу,
I was hoping the specs would shed some light on it - But whatever it is, it's not in here. Я надеялась, что спецификация прольет на это свет, но этого здесь нет.
Specs for the new water filtration system. Спецификация новой водоочистной системы.
Just bring the specs to my desk. Чтоб спецификация была у меня на столе.
Больше примеров...