Английский - русский
Перевод слова Specs

Перевод specs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецификации (примеров 48)
So, I got the specs from the vendor. Итак, я получил спецификации от производителя.
That's why it wasn't in the specs. Поэтому этого не было в спецификации.
Why do you, Third, have such low specs? В любом случае, почему твои спецификации так низки?
You know, I can't hack the NSA, but maybe I can upload the hard drive you gave me, get the specs on the weapons they might be carrying. Знаете, я не могу взломать АНБ, но может, мне стоит просмотреть тот жесткий диск, что ты мне дала, найти спецификации по их возможному оружию.
Rodney should still have the technical specs you brought back from the Aurora mission. Ну, у Родни же должны были остаться технические спецификации, которые вы получили на Авроре.
Больше примеров...
Очки (примеров 18)
Look, I drew specs on Superman. Смотри, я пририсовал очки Супермену.
These designer specs don't just make my eyes pop. Эти дизайнерские очки не просто зрительно увеличивают мои глаза.
Short sighted but won't wear specs... and writes wonderful poetry? Близорукий, но не носит очки... и пишет замечательные стихи!
Specs, setting 137. Очки! Режим 137.
Got Piggy's specs? Очки Хрюши у тебя?
Больше примеров...
Характеристики (примеров 19)
History and specs on the plane would be great. История и характеристики самолёта не помешали бы.
Same specs as you would find in factory tires on a '79 Caddy. Те же характеристики вы можете увидеть у заводских покрышек Кадиллака в 79-м.
That's great, but the Air Force approved the specs. Это здорово, но ВВС одобрили характеристики.
According to his history, Froman printed out the specs for a warehouse earmarked for the Phelps case. Согласно его истории, Фроман распечатал технические характеристики склада, зарезервированного для дела Фелпс.
Only when the changes to the Screen section (which we will describe in a minute) don't work, then you will need to look up the specs for your monitor and fill in the correct values. Лишь в том случае, когда изменения в разделе Screen (которые мы опишем чуть ниже) не помогают, вам придется заглянуть в технические характеристики своего монитора и указать правильные значения.
Больше примеров...
Очкарик (примеров 3)
This is none of your business, specs. Не твое дело, очкарик.
Specs, what's up? Как жизнь, Очкарик?
Don't worry, Specs. Не бзди, Очкарик.
Больше примеров...
Спецов (примеров 2)
Besides specs and naturals, there is also a third group of people: they are genetically modified but lack any moral restrictions programmed into speshes. Помимо спецов и натуралов, есть и третья группа людей: они генетически модифицированы, но лишены свойственных спецам моральных ограничений.
They are highly paid and possess a higher social status than naturals, as well as higher respect among the fellow specs. Они получают высокую зарплату, имеют общественный статус выше, чем натуралы, пользуются повышенным уважением со стороны других спецов.
Больше примеров...
Спекс (примеров 1)
Больше примеров...
Чертежи (примеров 9)
Head of RD stole my specs, got me blacklisted. Глава отдела разработок украл мои чертежи, внес меня в черный список.
Barry, I pulled up the specs on Iron Heights Prison. Барри, я скачал чертежи Железных Высот.
Wait a minute, I recognize these design specs. Подожди-ка, я узнаю эти чертежи.
He knows I'm the one that gave Eric Carter the classified missile specs. Он знает, что я дал Эрику Картеру те секретные чертежи ракет.
And you got the specs for this new project from Taylor? И вы получили чертежи этого нового проекта Тейлора?
Больше примеров...
Спецификация (примеров 10)
Check out the new specs on this hopper. Обрати внимание, новая спецификация для этого вагона.
Honey, they're saying the specs are wrong For the whole foundation. Милая, говорят, что вся спецификация на фундамент неправильная.
The CAD specs provided by Mr. Fife are for his preferred version of the firearm. Предоставленная мистером Файфом компьютерная спецификация предназначена для рекомендуемой версии этого оружия.
But, I've got the specs right here and I'll tell you what, Но вот у меня есть спецификация, и вот что я вам скажу,
Specified humans are called "specs", while non-modified humans are labeled "naturals". Человек, которому была сделана спецификация, называется «спецом», немодифицированные люди именуются «натуралами».
Больше примеров...