| Kitt's specs were on the drives. | Спецификации Китта были на тех дисках. |
| I got the floor plans, venting and insulation specs. | У меня есть планы этажей, спецификации вентиляции и утепления. |
| That's why it wasn't in the specs. | Поэтому этого не было в спецификации. |
| Nolan's specs on my alarm must have been among the things she got. | Спецификации Нолана на мою сигнализацию должно быть были среди полученного ею. |
| See if the specs in Halsey's ad match anything from the Penobscot ship registry. | Посмотрим, есть ли в спецификации объявления Хэлси соответсвия чего-нибудь из реестра судов Пенобскот. |
| Look, I drew specs on Superman. | Смотри, я пририсовал очки Супермену. |
| How do you like the new specs? | Как тебе новые очки? |
| "It's your specs want cleaning." | Просто твои очки нужно протереть. |
| You took Piggy's specs. | Вы отобрали хрюшины очки. |
| Got Piggy's specs? | Очки Хрюши у тебя? |
| Gentlemen, I think... I think all the specs are right there in those packets that we gave you. | Джентльмены, я думаю... думаю, вы прочтёте все характеристики в тех папках, которые мы вам раздали. |
| They wanted those weapon specs. | Они хотят технические характеристики того оружия. |
| We'll need the metallurgical specs to set up search parameters. | Нам понадобятся металлургические и хромографические характеристики "Пегаса" для того, чтобы правильно настроить поисковые системы. |
| But as your dad knows... we can talk specs till you're blue in the face... but when you get down to it, buying a car is about feel. | Но как знает твой папа, мы можем обсуждать характеристики до посинения, но когда доходит дело, покупка машины - тут речь о чувствах. |
| Only when the changes to the Screen section (which we will describe in a minute) don't work, then you will need to look up the specs for your monitor and fill in the correct values. | Лишь в том случае, когда изменения в разделе Screen (которые мы опишем чуть ниже) не помогают, вам придется заглянуть в технические характеристики своего монитора и указать правильные значения. |
| This is none of your business, specs. | Не твое дело, очкарик. |
| Specs, what's up? | Как жизнь, Очкарик? |
| Don't worry, Specs. | Не бзди, Очкарик. |
| Besides specs and naturals, there is also a third group of people: they are genetically modified but lack any moral restrictions programmed into speshes. | Помимо спецов и натуралов, есть и третья группа людей: они генетически модифицированы, но лишены свойственных спецам моральных ограничений. |
| They are highly paid and possess a higher social status than naturals, as well as higher respect among the fellow specs. | Они получают высокую зарплату, имеют общественный статус выше, чем натуралы, пользуются повышенным уважением со стороны других спецов. |
| Barry, I pulled up the specs on Iron Heights Prison. | Барри, я скачал чертежи Железных Высот. |
| He knows I'm the one that gave Eric Carter the classified missile specs. | Он знает, что я дал Эрику Картеру те секретные чертежи ракет. |
| You still have the specs for those plates? | У вас остались чертежи тех пластин? |
| I'm working on pulling up the interior specs. | Я пытаюсь получить чертежи здания. |
| I had a source in the Kremlin - wait a second - you're the guy who got the specs on the Russian hunter/killer satellites? | У меня был источник в Кремле... вы тот самый парень, который достал чертежи русских спутников-убийц? |
| But, I've got the specs right here and I'll tell you what, | Но вот у меня есть спецификация, и вот что я вам скажу, |
| Specs for the new water filtration system. | Спецификация новой водоочистной системы. |
| Just bring the specs to my desk. | Чтоб спецификация была у меня на столе. |
| These are the specs you requested, darling. | Это спецификация, о которой ты просила, дорогая. |
| Specified humans are called "specs", while non-modified humans are labeled "naturals". | Человек, которому была сделана спецификация, называется «спецом», немодифицированные люди именуются «натуралами». |