Английский - русский
Перевод слова Specs

Перевод specs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецификации (примеров 48)
So, I got the specs from the vendor. Итак, я получил спецификации от производителя.
Nolan's specs on my alarm must have been among the things she got. Спецификации Нолана на мою сигнализацию должно быть были среди полученного ею.
Why do you, Third, have such low specs? В любом случае, почему твои спецификации так низки?
See if the specs in Halsey's ad match anything from the Penobscot ship registry. Посмотрим, есть ли в спецификации объявления Хэлси соответсвия чего-нибудь из реестра судов Пенобскот.
The trims and specs are almost the same, excluding the MR Touring model from the USDM. Внутренняя отделка и спецификации почти те же, за исключением модели MR Touring для американского рынка.
Больше примеров...
Очки (примеров 18)
He'll be back every week now to get his specs washed. Теперь он будет приходить каждую неделю, чтобы протереть очки.
Did you see my specs anywheres? Ты не видала мои очки где-то тут?
And I've been wearing specs since I was three. Да, и уже с трех лет мне пришлось носить очки.
How do you like the new specs? Как тебе новые очки?
You got new specs! У тебя новые очки!
Больше примеров...
Характеристики (примеров 19)
Same specs as you would find in factory tires on a '79 Caddy. Те же характеристики вы можете увидеть у заводских покрышек Кадиллака в 79-м.
That's great, but the Air Force approved the specs. Это здорово, но ВВС одобрили характеристики.
I'll get the specs to you. Характеристики я тебе достану.
These are the specs that we got from the PhiCorp server. Это технические характеристики, которые мы достали с сервера ФиКорп.
Only when the changes to the Screen section (which we will describe in a minute) don't work, then you will need to look up the specs for your monitor and fill in the correct values. Лишь в том случае, когда изменения в разделе Screen (которые мы опишем чуть ниже) не помогают, вам придется заглянуть в технические характеристики своего монитора и указать правильные значения.
Больше примеров...
Очкарик (примеров 3)
This is none of your business, specs. Не твое дело, очкарик.
Specs, what's up? Как жизнь, Очкарик?
Don't worry, Specs. Не бзди, Очкарик.
Больше примеров...
Спецов (примеров 2)
Besides specs and naturals, there is also a third group of people: they are genetically modified but lack any moral restrictions programmed into speshes. Помимо спецов и натуралов, есть и третья группа людей: они генетически модифицированы, но лишены свойственных спецам моральных ограничений.
They are highly paid and possess a higher social status than naturals, as well as higher respect among the fellow specs. Они получают высокую зарплату, имеют общественный статус выше, чем натуралы, пользуются повышенным уважением со стороны других спецов.
Больше примеров...
Спекс (примеров 1)
Больше примеров...
Чертежи (примеров 9)
Wait a minute, I recognize these design specs. Подожди-ка, я узнаю эти чертежи.
He knows I'm the one that gave Eric Carter the classified missile specs. Он знает, что я дал Эрику Картеру те секретные чертежи ракет.
Imperial specs on the new ties and new t-8 disruptors. Схемы и чертежи новых истребителей и разрушителей.
You still have the specs for those plates? У вас остались чертежи тех пластин?
I had a source in the Kremlin - wait a second - you're the guy who got the specs on the Russian hunter/killer satellites? У меня был источник в Кремле... вы тот самый парень, который достал чертежи русских спутников-убийц?
Больше примеров...
Спецификация (примеров 10)
Honey, they're saying the specs are wrong For the whole foundation. Милая, говорят, что вся спецификация на фундамент неправильная.
The CAD specs provided by Mr. Fife are for his preferred version of the firearm. Предоставленная мистером Файфом компьютерная спецификация предназначена для рекомендуемой версии этого оружия.
Right. I was hoping the specs would shed some light on it. Я надеялась, что спецификация прольет на это свет, но этого здесь нет.
Just bring the specs to my desk. Чтоб спецификация была у меня на столе.
These are the specs you requested, darling. Это спецификация, о которой ты просила, дорогая.
Больше примеров...