Английский - русский
Перевод слова Specialize

Перевод specialize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Специализироваться (примеров 19)
Committee members should identify those areas in which they wished to specialize at the next session. Членам Комитета следует определить те области, в которых они хотели бы специализироваться на следующей сессии.
China's regions learned to specialize by competing fiercely for foreign investors. В борьбе за иностранных инвесторов китайские регионы научились специализироваться.
TNCs could use regional production networks to specialize their various plants in the production of a particular segment of a value chain through integrated and coordinated multi-plant operations. ТНК могут использовать региональные производственные системы, в рамках которых их разнообразные предприятия могли бы специализироваться на определенных производствах в цепи создания стоимости на основе комплексной и координированной деятельности нескольких предприятий.
By the mid-1950s he had begun to specialize on very short, acrobatic routes on outcrops and boulders, establishing problems in the 1950s and early 1960s considerably harder than those existing at the time. К середине 1950-х он начал специализироваться на очень коротких, акробатических маршрутах на скальных выходах пород и камнях, открывая боулдеринги в 1950-х и в 1960-х, которые были намного сложней существующих в то время.
For IDCs that cannot specialize into products for which tariffs have diminished, the benefits are limited at present. Для ОРС, не имеющих возможности специализироваться на производстве товаров, в отношении которых были снижены тарифы, получаемые преимущества пока носят ограниченный характер.
Больше примеров...
Специализации (примеров 20)
On the European and global scale, they may have to seek sectors in which they can specialize and/or cooperate with other metropolitan cities within the UNECE region (except North America) to enhance their competitiveness. В европейском и глобальном масштабе они, возможно, попытаются определить сектора для своей специализации и/или сотрудничать с другими крупными городами региона ЕЭК ООН (за исключением Северной Америки) в целях повышения своей конкурентоспособности.
This kind of focus - giving UNCTAD four years to specialize more concertedly in these critical areas - should significantly increase its impact on development, thereby increasing its importance in the international system.] Такая расстановка акцентов - предоставление ЮНКТАД четырех лет для более четкой специализации на этих критических областях - должна значительно усилить ее воздействие на процесс развития и тем самым повысить ее значение в международной системе.]
In his introductory statement, Mr. Wiig said that countries should specialize according to their comparative advantages; however, there were both economic and political reasons for diversification, such as protection from price fluctuations for exported goods. В своем вступительном заявлении г-н Вииг говорит, что странам следует решать вопрос специализации в соответствии с их сравнительными преимуществами; вместе с тем диверсификация определяется как экономиче-скими, так и политическими соображениями, в частности, стремлением защитить экспортируемые товары от колебаний цен.
Trade in tasks or GVCs allowed LDCs to specialize and become competitive in one specific item, rather than attempt to become competitive for a whole product. Торговля функциями и ГПСЦ позволяют НРС добиваться, благодаря специализации, конкурентных преимуществ в области производства тех или иных компонентов и не пытаться конкурировать в области производства соответствующих готовых продуктов.
Junior residents don't specialize. Младшие ординаторы не имеют своей специализации.
Больше примеров...
Специализацию (примеров 3)
Young men are significantly over-represented in educational programmes leading to professional examinations and higher professional examinations that enable one to specialize, to deepen knowledge gained by apprenticeship, and to expand the range of one's professional skills. Юноши превалируют в тех областях обучения, где проводится подготовка для сдачи профессиональных экзаменов и профессиональных экзаменов высшей ступени, дающих возможность получить специализацию, углубить полученные знания по специальности и расширить диапазон профессиональной подготовки.
When you grow, they spread out and specialize. По мере роста они расходятся и обретают специализацию.
At the same time, a new global production system has emerged in which enterprises, especially TNCs, tend to specialize more narrowly in their core business and to contract out functions to other firms, spreading them internationally to take advantage of differences in costs and logistics. В то же время формируется новая глобальная производственная система, в которой предприятия, и особенно ТНК, сужают свою специализацию, концентрируясь на ключевых направлениях своей деятельности и заключая подрядные договоры на выполнение других функций с другими фирмами.
Больше примеров...
Специализировать (примеров 1)
Больше примеров...