| Sierge holds the spear on this hunt. | Сиерге припас копье для этой охоты, Орбес. |
| Eitri creates a golden ring and golden boar spear with magical properties, and finally begins work on a hammer. | Эитри создает золотое кольцо и копье золотого вепря с магическими свойствами и, наконец, начинает работу над молотом. |
| Throw a spear once, then what? | Бросишь копье один раз, а потом что? |
| If he destroys the Spear, that means this reality cannot be rewritten. | Если он уничтожит копье, это означает, что реальность не возможно будет изменить. |
| I was not responsible for the Spear of Selene! | Копье Селены Скрудж пытался уберечь меня от неприятностей, но я так увлекся... |
| We might end up getting killed out here because you put a spear through my shoulder. | Возможно, нас прикончат где-нибудь там, из-за того, что ты засадил гарпун мне в плечо. |
| Do you know what a hand spear is? | Знаешь, что такое ручной гарпун? |
| In keeping with the video game series, his eyes are completely white and his signature spear weapon also appears. | Как и в видеоиграх, его глаза полностью белые, без зрачков, также был показан его фирменный гарпун. |
| And he likes to use the spear gun too, so do be careful. | Да, еще есть гарпун, так что будьте осторожны. |
| The one in front, he fires, the spear goes through me... | Тот, что спереди, он стреляет, гарпун пронзает меня... |
| I guess any one of them could have stolen a spear gun from the hotel. | Думаю, любой из них смог бы стащить в отеле подводное ружье. |
| Dad, you'll give me the spear gun? | Папа, ты дашь мне подводное ружье? |
| No, I'm not, but not bad for a guy in shallow water with a snorkel and a spear gun. | Нет, не для этого, но ты справился неплохо для парня на мелководье с трубкой и ружьем для подводной охоты. |
| Dad, you'll give me the spear gun? | Папа, дашь ружье для подводной охоты? |
| A customized 24-inch pressurized spear gun mainly used for deep sea fishing. | Сделанный на заказ 60-сантиметровый гарпун, используемый, в основном, для подводной охоты. |
| Overall, the game returns to the classic gameplay from the original Rainbow Six and Rogue Spear by removing the Run and Gun element that was seen in Lockdown. | В целом, игра возвращается к классическому геймплею с оригинальной Радуги шесть, и Rogue Spear, удалив элемент бега и стрельбы, который был замечен в Lockdown. |
| Several popular reggae artists star in the movie, including Leroy "Horsemouth" Wallace, Burning Spear, Gregory Isaacs, Big Youth, Dillinger, and Jacob Miller. | В фильме приняли участие многие популярные регги-исполнители в роли самих себя, в том числе Леруа «Horsemouth» Уоллес, Burning Spear, Грегори Исаак, Big Youth, Dillinger и Джейкоб Миллер. |
| "The Apogee FAQ: Wolfenstein 3D and Spear of Destiny". | Бласковиц впервые появляется в Wolfenstein 3D и приквеле Spear of Destiny. |
| Despite this, the sales were strong enough that id agreed to use FormGen as the publisher for their next retail title, the "Spear of Destiny" episode of Wolfenstein 3D. | Однако, несмотря на это, продажи были достаточно хороши, и id согласилась работать с FormGen и дальше, и дать право на издание своей следующей розничной игры - Spear of Destiny, являющейся эпизодом Wolfenstein 3D. |
| "Biography: Spear of Destiny". | Имеется викиучебник по теме «Spear of Destiny» |
| Sam Spear bought a ticket to last night's show. | Сэм Спир купил билет на вчерашнее вечернее шоу. |
| On October 12 of last year, Miss Spear arrived at 8:32 p.m. | 12 октября прошлого года, мисс Спир пришла в 20:32. |
| Holland told us he dropped off Spear at her house around midnight, was back here by 12:30. | Холланд сказал, что высадил Спир у её дома около полуночи, вернулся к 0:30. |
| Ash, you know Professor Spear. I'm delighted. | Эш, это Профессор Спир. |
| Mr. Holland and Miss Spear. | Мистер Холланд и Мисс Спир. |
| Hail to Odin's spear, Thor's hammer. | Слава копью Одина, молоту Тора. |
| Who accepts, pass beyond the spear. | Кто принимает условия, подойти к копью. |
| Well, according to legend, the medallion calls for the spear and basically takes you right to it. | Согласно легенде, медальон указывает путь к копью, и, по сути, дает право на него. |
| It's like the owner's manual for the Spear of Destiny. | Это вроде инструкции пользователя к Копью Судьбы. |
| The Spear is safest in my hands. | Копью безопаснее быть у меня. |