One of the first weapons man invented was the spear. | Одним из первых орудий, изобретенного человеком было копье. |
Take your new spear. | Держите ваше новое копье. |
The spear is unknown to me. | Копье мне не знакомо. |
Put a spear in my hand again. | Дайте мне снова копье. |
Put the spear down and step back. | Положи копье и отойди назад. |
Your laugh is a rose... a spear unearthed, crashing water. | Твой смех, как роза, как выдёргиваемый гарпун, как прорывающаяся вода. |
In keeping with the video game series, his eyes are completely white and his signature spear weapon also appears. | Как и в видеоиграх, его глаза полностью белые, без зрачков, также был показан его фирменный гарпун. |
And he likes to use the spear gun too, so do be careful. | Да, еще есть гарпун, так что будьте осторожны. |
The one in front, he fires, the spear goes through me... | Тот, что спереди, он стреляет, гарпун пронзает меня... |
A customized 24-inch pressurized spear gun mainly used for deep sea fishing. | Сделанный на заказ 60-сантиметровый гарпун, используемый, в основном, для подводной охоты. |
I guess any one of them could have stolen a spear gun from the hotel. | Думаю, любой из них смог бы стащить в отеле подводное ружье. |
Dad, you'll give me the spear gun? | Папа, ты дашь мне подводное ружье? |
No, I'm not, but not bad for a guy in shallow water with a snorkel and a spear gun. | Нет, не для этого, но ты справился неплохо для парня на мелководье с трубкой и ружьем для подводной охоты. |
Dad, you'll give me the spear gun? | Папа, дашь ружье для подводной охоты? |
A customized 24-inch pressurized spear gun mainly used for deep sea fishing. | Сделанный на заказ 60-сантиметровый гарпун, используемый, в основном, для подводной охоты. |
1975 - Stanford (USA), with the use of 2.4 GeV SPEAR storage ring. | 1975 - SLAC, Стэнфорд (США), использовалось накопительное кольцо SPEAR, 2,4 ГэВ. |
Overall, the game returns to the classic gameplay from the original Rainbow Six and Rogue Spear by removing the Run and Gun element that was seen in Lockdown. | В целом, игра возвращается к классическому геймплею с оригинальной Радуги шесть, и Rogue Spear, удалив элемент бега и стрельбы, который был замечен в Lockdown. |
This single was quickly followed up by two more releases ("Second Skin" on Broken Rekids (1991), "Spear & Magic Helmet" on Empty Records (1991), as well as the Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991). | Сингл был вскоре дополнен ещё двумя синглами («Second Skin» (1991), «Spear & Magic Helmet» (1991), также известный как Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991), которые представили The Gits среди лучших групп Сиэтла. |
"Biography: Spear of Destiny". | Имеется викиучебник по теме «Spear of Destiny» |
The film's ending begins the 1995 comic series Indiana Jones and the Spear of Destiny, which moves forward to depict Indiana and his father searching for the Holy Lance in Ireland in 1945. | Финал картины положил начало комикс серии «Indiana Jones & The Spear of Destiny» 1995 года, в котором Инди и его отец отправляются в 1945 году в Ирландию на поиски Копья Лонгина. |
He knew a guy who lived there... a Sam Spear. | Он знал парня, который жил там - Сэм Спир. |
On October 12 of last year, Miss Spear arrived at 8:32 p.m. | 12 октября прошлого года, мисс Спир пришла в 20:32. |
Holland told us he dropped off Spear at her house around midnight, was back here by 12:30. | Холланд сказал, что высадил Спир у её дома около полуночи, вернулся к 0:30. |
Mr. Holland and Miss Spear. | Мистер Холланд и Мисс Спир. |
Mónica Spear Mootz (1 October 1984 - 6 January 2014) was a Venezuelan actress, model and beauty pageant titleholder who won Miss Venezuela 2004. | Мо́ника Спир Мооц (исп. Mónica Spear Mootz; 1 октября 1984 - 6 января 2014) - венесуэльская актриса, Мисс Венесуэла 2004 года, четвёртая вице-мисс на конкурсе Мисс Вселенная-2005. |
Hail to Odin's spear, Thor's hammer. | Слава копью Одина, молоту Тора. |
Who accepts, pass beyond the spear. | Кто принимает условия, подойти к копью. |
Well, according to legend, the medallion calls for the spear and basically takes you right to it. | Согласно легенде, медальон указывает путь к копью, и, по сути, дает право на него. |
It's like the owner's manual for the Spear of Destiny. | Это вроде инструкции пользователя к Копью Судьбы. |
The Spear is safest in my hands. | Копью безопаснее быть у меня. |