| It's... you guys can hear each other and you're not even on speakerphone. | Это... вы, ребята, можете слышать друг друга и вы даже не по громкой связи. |
| How did you know that someone picked up NSA from Clarke's speakerphone? | Откуда вы узнали, что кто-то услышал "АНБ" по громкой связи Кларка? |
| You're on speakerphone. | Говори по громкой связи. |
| You were on speakerphone. | Ты был на громкой связи. |
| They had him on speakerphone, and when Lori heard him screaming she ran in holding her shoe. | С ним говорили по громкой связи, и когда Лори услышала его крик, она прибежала, держа в руках туфлю. |
| I got you on speakerphone here with Tony and Director Vance. | Перевожу тебя на громкую связь с Тони и директором Вэнсом. |
| Could you press that button and put it on speakerphone, please? | Можешь нажать на кнопку и включить громкую связь? |
| Could you get the speakerphone? | Можешь включить громкую связь? |
| Certainly I can put you on speakerphone. | Конечно я включу громкую связь. |
| Putting you on speakerphone. | Подключая тебя на громкую связь. |
| And we also have a speakerphone. | А ещё у нас есть громкоговоритель. |
| Put me on speakerphone. | Выведи меня на громкоговоритель. |
| Put him on speakerphone. | Поставь телефон на громкоговоритель. |
| Can you do it on speakerphone for this? | Можешь делать это с громкой связью? |
| Excuse me, but did you order a speakerphone? | Извините, это вы заказывали телефон с громкой связью? |
| And they were really happy that the guy had a speakerphone because then they had to wait on hold for an hour to talk to somebody to give them an access code after they got there. | Они были счастливы, что у хозяина дома был телефон с громкой связью, потому что им пришлось ждать на линии около часа, пока на том конце провода им назовут код доступа для активации модема. |
| I put you on speakerphone now. | Да. Переключись на динамик. |
| Put us on the speakerphone. | Переключи нас на динамик. |
| I'll put it on speakerphone. | Я включу на телефоне динамик. |