Английский - русский
Перевод слова Sparrow

Перевод sparrow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воробей (примеров 146)
Is that sparrow still on the branch? Воробей всё ещё на ветке?
Sparrow Four, Sparrow Four. Воробей Четыре, Воробей Четыре.
Sparrow, Lyutyy, Dzhokonda come with me! Воробей! Джоконда! Лютый!
If you do happen to get captured, just say Jack Sparrow sent you to settle his debt. Если попадешься, скажи, Джек Воробей прислал в уплату долга.
Tell me Sparrow, I need to care you like this Слышь, Воробей, это тебя чего каждый раз так на горбу таскать?
Больше примеров...
Спэрроу (примеров 38)
I had Florence Sparrow notify Sloane. Я сказала Флоренс Спэрроу предупредить Слоан.
Thank you, Sally Sparrow. Спасибо, Салли Спэрроу.
Thus, Sparrow starts on his next journey, and his friends Will Turner and Elizabeth Swann come to his rescue. Так, Спэрроу отправляется в очередное полное приключений путешествие, а его друзьям Уиллу Тернеру и Элизабет Суонн приходится в силу обстоятельств отправиться на его поиски.
(DONNIE) Dear Roberta Sparrow, I've reached the end of your book and there's so many things I need to ask you. У важаемая Роберта Спэрроу, Я узнал о Вас через Вашу книгу, но мне бы об очень многом хотелось расспросить Вас
His NBA career started when he was selected by the Sacramento Kings in the 1990 NBA Draft, and immediately traded to the Miami Heat in exchange for veteran guard Rory Sparrow. Спортивную карьеру в лиге НБА начал с драфта 1990 года, когда был отобран клубом Сакраменто Кингз и сразу же после этого был обменян на ветерана-защитника Рори Спэрроу из Майами Хит.
Больше примеров...
Спарроу (примеров 24)
Emily Sparrow passed away early this morning, from exposure and shock. Эмили Спарроу скончалась этим утром, от воздействия внешних факторов.
But about 3,000 times a year, men like Tom Sparrow seem to find them. Но примерно З тысячи раз в год люди вроде Тома Спарроу к ним прибегают.
My dearest Sally Sparrow, Моя дорогая Салли Спарроу,
Major changes from the Sparrow were the addition of a Marconi semi-active inverse monopulse radar seeker, improved electronics, adapted control surfaces and a Thorn EMI active radar fuze. Основными изменениями по сравнению со «Спарроу» были: установка инверсной моноимпульсной полуактивной радиолокационной ГСН компании «Маркони», улучшенная полупроводниковая электроника, адаптированные рули активный радиолокационный взрыватель компании «Торн-Эми».
8 Harpoons and 32 Sea Sparrow have been exported to Portugal. 8 ракет «Гарпун» и 32 ракеты «Си Спарроу» были экспортированы в Португалию.
Больше примеров...
Спероу (примеров 8)
I think he might have been working with Sparrow. Думаю, он заодно со Спероу.
I'm in prison for a crime I did not commit, Mr. Sparrow. Меня обвинили в том, чего я не делал, мистер Спероу.
Have a good day, Mr. Sparrow. До свидания, мистер Спероу.
My name is Walter Sparrow. Меня зовут Уолтер Спероу.
Mr. Sparrow, animal-control regulations state That any officer suffering at the hands of an animal Must undergo psychological counseling within seven days Мистер Спероу, согласно правилам ветеринарного контроля каждый работник, который был укушен животным обязан в течение семи дней пройти консультацию у психолога для определения его психического состояния.
Больше примеров...
Воробушек (примеров 7)
Welcome to our love nest, my tiny sparrow. Добро пожаловать в наше любовное гнездышко, мой крохотный воробушек.
My little lover sparrow. Мой сладкий, мой маленький воробушек!
So, Sparrow, we meet again. Мы еще увидимся, воробушек.
Time's up, Sparrow. Время вышло, воробушек.
All right, Sparrow. [Мужчина говорит в рупор] Итак, воробушек.
Больше примеров...
Sparrow (примеров 10)
Captain Burt of Sparrow then transported two of the guns from Andre Bay to the east battery, nearly 30 miles across almost impassable country. Позже две из них были перевезены капитаном Sparrow Бертом (англ. Burt) из бухты Андре на восточную батарею, около 30 миль по почти непроходимой местности.
A.E. Sparrow of IGN further comments on how the characters are further developed rather than being simply used for slapstick comedy, but due to that, the readers can find themselves being concerned for their well-being. А.Е. Sparrow с IGN отмечает, что персонажи развиваются, а не просто используются для дешевой комедии, но из-за этого читатели могут начать беспокоиться о их будущем.
In IGN's review of volume nine, A.E. Sparrow describes the new villains as the "super-powered cadre of bad guys," with Manga Life's David Rasmussen commenting that Mukuro is an evil being. В обзоре девятого тома IGN, A.E. Sparrow описывает новых противников, как «набор суперсильных плохих парней», а Девид Расуссен с Manga Life отмечает, что Мукуро действительно порождение зла.
During the 1980s, the predominant missiles in Franco-Italian service were short-range systems such as the French Crotale, Italian Aspide or American Sea Sparrow, with ranges up to a dozen kilometres. В течение 1980-х годов преобладающей ракетой франко-итальянского флота были системы ближнего радзиус, таких как французская Crotale, итальянсквя Aspide или американская Sea Sparrow, с дальностью порядка десяти километров.
In 2015 "SpetsTechnoExport" presented 5 dommestically produced models of drones systems to the President of Ukraine - «Patriot RV010», «Observer-S», «A1 With Fury», «Columba» and «Sparrow». В 2015 году предприятие «Спецтехноэкспорт» представило 5 моделей беспилотных авиационных комплексов украинского производства - «Patriot RV010», «Observer-S», «А1-С Фурия», «Columba» и «Sparrow».
Больше примеров...