Yesterday, one Spaniard at the club Vest ruffled, he almost flunked Charles. | Вчера один испанец в клубе "Вестов" трепал, что чуть не завалил Шарли. |
Spaniard... why don't you fight? | Испанец... Отчего ты не дерешься? |
What's a spaniard doing here? | А что испанец тут делает? |
That Spaniard Torres is waiting for you. | Этот испанец Торрес ждет вас. |
Two foreign Jesuits, a Belgian, Guy Verhaegen, and a Spaniard, Zabalo, have been beaten and mistreated. | Два иезуита-иностранца: бельгиец Ги Веражан и испанец Сабало, - были избиты и подверглись издевательствам. |
If we work hard... Spaniard will buy the girls. | Как постараемся, гишпанец девок купит. |
He is also a Spaniard from Madrid. | Он тоже гишпанец, из города Мадрида. |
A Spaniard artilleryman and Koska. | Гишпанец пушкарь и Костя. |
But how would a Spaniard be in the same lineage as Rurick Being that he is Spanish? | Но как гишпанец к Рюриху в родню попадет? |
If it wasnt for the Spaniard who knows how the battle on Devich'e Pole would turn out. | И если бы не гишпанец, то неизвестно как бы на Девичьем Поле обернулось. |
If you don't want the Spaniard, choose Pozharsky. | Ну не хотите гишпанца, берите Пожарского. |
He was the real Spaniard's smerd... | Он в настоящего гишпанца холопом был. |