| In 1689, Spaniard Alonso de Leon led an expedition from Mexico to explore Texas and establish missions and presidios in the region. | В 1689 году испанец Алонсо де-Леон возглавил экспедицию из Мексики, чтобы исследовать Техас и установить ряд миссий и президио в регионе. |
| What's a spaniard doing here? | А что испанец тут делает? |
| The Spaniard. Remember? | Тот испанец, понимаешь? |
| I like you, Spaniard. | Ты мне нравишься, Испанец. |
| Watch out, Spaniard! | Ну, держись, испанец! |
| Pray that the spaniard buys you! | Молись, чтобы Гишпанец тебя купил. |
| If we work hard... Spaniard will buy the girls. | Как постараемся, гишпанец девок купит. |
| He is also a Spaniard from Madrid. | Он тоже гишпанец, из города Мадрида. |
| A Spaniard artilleryman and Koska. | Гишпанец пушкарь и Костя. |
| But how would a Spaniard be in the same lineage as Rurick Being that he is Spanish? | Но как гишпанец к Рюриху в родню попадет? |
| If you don't want the Spaniard, choose Pozharsky. | Ну не хотите гишпанца, берите Пожарского. |
| He was the real Spaniard's smerd... | Он в настоящего гишпанца холопом был. |