On the other hand, I, m a spaceman working at Elaine's... so maybe I should open my mind a bit. |
Хотя, с другой стороны, я пришелец, работающий в ресторане, так что мне стоит быть более непредвзятым. |
No stranger than you, spaceman. |
Не менее загадочная чем ты, пришелец |
I might just have something to say about that, spaceman! |
Я бы сказала кое-что по этому поводу, пришелец! |
I don't want a vasectomy, Dr. Spaceman. |
Мне не нужна вазектомия, доктор Пришелец. |
Thanks for nothing, Spaceman, I'll see you in court. |
Премного благодарствую, пришелец! Увидимся в суде! |
Heads up, spaceman. |
Выше нос, пришелец. |
And look like a spaceman? |
И выглядеть как пришелец? |
Spaceman, you must die! |
Пришелец, ты должен умереть! |
"Okay, there's a spaceman who zaps a virgin and he gives birth to a son who's also him, who then goes on a suicide mission." |
Вот сюжет, есть пришелец из космоса который совокупляется с девственницей, у него рождается сын, который также является им самим, который потом отправляется на самоубийственную миссию. |