Английский - русский
Перевод слова Soybean

Перевод soybean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соя (примеров 14)
This research involves the genetic mapping of various rhizobial species with their respective symbiotic plant species, like alfalfa or soybean. В исследования включается генетическое картирование различных видов Rhizobium и их растений-хозяев, таких как соя и люцерна посевная.
We grow corn, soybean, wheat and pharmaceutical herbs according to the European Community standards on environmental friendly agriculture as well as hundreds of fruit trees. На предприятии выращиваются кукуруза, соя, пшеница и люцерновые растения (в соответствии с рекомендациями Европейского сообщества относительно сельскохозяйственного воздействия на окружающую среду). Здесь растет около сотни плодовых деревьев.
Corn, rice, soybean, buckwheat, millet, potato flour, tapioca, amaranth and such products that contain not more than 20 mg gluten per kilogram, such as gluten-free wheat starch, are regarded to be naturally gluten-free products. За безглутеновые, считаются продукты естественно безглутеновые - те. кукуруза, рис, соя, гречиха, просо, картофельная мука, тапиока, скарлат (амарантус) или такое, в которых содержимое клейковины(глутены) не переступают 20 мг/кг - крахмал безглутеновый.
Cotton represents half of the agricultural wealth of the province followed by soybean (25,000 tons a year) and maize (55,000 tons), who have experienced a less dramatic invigoration after the 2001 crisis. Хлопок представляет половину сельскохозяйственного богатства провинции, остальные культуры - соя (25000 тонн в год) и кукуруза (55000 тонн), производство которых после кризиса возросло менее резко.
The best known species is the soybean (Glycine max). Наиболее известный вид - Соя культурная, или обыкновенная (Glycine max).
Больше примеров...
Соевых бобов (примеров 20)
According to the Brazilian notification, methamidophos was used as an insecticide/acaricide on the following crops: cotton, peanut, potato, bean, soybean, tomato, wheat. Согласно уведомлению Бразилии, метамидофос используется в качестве инсектицида/акарицида для обработки следующих культур: хлопка, арахиса, картофеля, фасоли, соевых бобов, помидоров, пшеницы.
The Leucine rich repeat (LRR) receptor kinases (NARK in soybean (Glycine max); HAR1 in Lotus japonicus, SUNN in Medicago truncatula) are essential for autoregulation of nodulation (AON). В авторегуляции клубнеобразования участвуют лейцин-богатые повторы (LRR) рецепторных киназ (NARK у соевых бобов (Glycine max); HAR1 у Lotus japonicas, SUNN у Medicago truncatula).
At the same time, supply constraints, such as the poor soybean harvest and labour disturbances at some mineral sites, have also pushed up the prices of specific commodities. В то же время ограничивающие предложение факторы, как, например, плохой урожай соевых бобов и волнения трудящихся в некоторых районах добычи минерального сырья, также способствовали росту цен на конкретные сырьевые товары.
Some basic cereals and soybean were promoted, and the subsidies they benefited from were partly responsible for overproduction and over-consumption. Упор на возделывание лишь определенных зерновых культур и соевых бобов и выделение на эти цели субсидий является одной из причин сверхпроизводства и сверхпотребления.
With the monetary equivalent of these losses, Cuba could have purchased, to feed its population, some 180,000 metric tons of soybeans, 72,000 metric tons of soybean oil, 300,000 metric tons of corn and 275,000 metric tons of wheat. На средства, которые Куба недополучает из-за блокады, она могла бы закупить для обеспечения своего населения 180000 метрических тонн соевых бобов, 72000 метрических тонн соевого масла, 300000 метрических тонн кукурузы и 275000 метрических тонн пшеницы.
Больше примеров...
Соевого (примеров 15)
In addition, it supplied 1.1 million packs of soy bean milk, 50 tons of corn flour and 350,000 packs of soybean milk to infants and children under age 5 in Jang-gyo Ri. Кроме того, она обеспечила поставки 1,1 млн. упаковок соевого молока, 50 тонн кукурузной муки и 350000 пакетов соевого молока для младенцев и детей в возрасте до 5 лет в Джан-ге Ри.
In 2010, the organization provided medicine and medical supplies and equipment for 166,500 child patients in Pyongyang and 112,500 in Nampo City, and 600,000 packs of soybean milk for infants and children under age 5 in Nampo City. В 2010 году организация обеспечила поставки медикаментов и товаров медицинского назначения и оборудования для 166500 пациентов-детей в Пхеньяне и 112500 детей в Нампхо, а также 600000 упаковок соевого молока для младенцев и детей в возрасте до 5 лет в Нампхо.
With the monetary equivalent of these losses, Cuba could have purchased, to feed its population, some 180,000 metric tons of soybeans, 72,000 metric tons of soybean oil, 300,000 metric tons of corn and 275,000 metric tons of wheat. На средства, которые Куба недополучает из-за блокады, она могла бы закупить для обеспечения своего населения 180000 метрических тонн соевых бобов, 72000 метрических тонн соевого масла, 300000 метрических тонн кукурузы и 275000 метрических тонн пшеницы.
In Foz do, Brazil and Iguacu, Paraguay. 48 soybean milk machines produced 160,000 liters of soybean milk for 7,500 households per month; В Фож-ду, Бразилия, и Игуасу, Парагвай, с использованием машин по производству соевого молока ежемесячно производилось 160000 литров соевого молока для 7500 домашних хозяйств;
The rich soybean by-products were used to produce bread. Насыщенные полезными веществами отходы производства соевого молока использовались в хлебном производстве.
Больше примеров...
Соевый (примеров 3)
I like soybean paste and that sort of thing. Соевый паштет и всё в таком роде.
And then I'll personally fix you a nice soybean smoothie so you can croak yourself vegan style. И потом я лично сготовлю тебе соевый смузи, чтобы ты сдох как истинный веган.
Soybean sherbet and peppermint tea. Соевый щербет и мятный чай.
Больше примеров...
Соевое (примеров 8)
We've already made oils, so you can imagine something similar to coconut oil or olive oil or soybean oil. Мы уже сделали масла, так что можно представить что-нибудь похожее на кокосовое, оливковое или соевое масло.
After a downward trend during the first quarter of 2009, prices of soybeans and soybean oil recovered in the second and third quarters. За понижательной тенденцией в первом квартале 2009 года последовало восстановление цен на соевые бобы и соевое масло во втором и третьем кварталах.
There is a wide variety of cooking oils from plant sources such as olive oil, palm oil, soybean oil, canola oil (rapeseed oil), corn oil, peanut oil and other vegetable oils, as well as animal-based oils like butter and lard. Существует большое разнообразие кулинарных пищевых масел из растительных источников, таких как оливковое масло, пальмовое масло, соевое масло, рапсовое масло, кукурузное масло, арахисовое масло и другие растительные масла, а также масла животного происхождения, такие как сливочное масло и смалец.
Food products like wheat, palm oil, soybean oil, soybeans and rice experienced alarming price increases (in descending order of magnitude from 113 to 52 per cent between April 2007 and March 2008). Рост цен на такие продовольственные товары, как пшеница, пальмовое масло, соевое масло, соевые бобы и рис (в период с апреля 2007 года по март 2008 года он составил от 52 до 113 процентов), вызывает тревогу.
Its major agricultural commodity imports are cereals (mostly wheat and barley); vegetable oils and oilseeds (particularly soybean, soybean oil and palm oil); fish and seafood and animal feed. Основными статьями сельскохозяйственного импорта являются зерновые (прежде всего пшеница и ячмень); растительное масло и семена масличных культур (в первую очередь соевые бобы, соевое масло и пальмовое масло); рыба и морепродукты и фураж.
Больше примеров...
Соевые бобы (примеров 21)
We give you the possibility to integrate soybean in your daily nutrition. Мы предоставляем Вам возможность ввести в Ваш ежедневный рацион соевые бобы.
First, maize and soybean have become a conveniently cheap input for the food processing and livestock industries. Во-первых, кукуруза и соевые бобы стали достаточно дешевым сырьем для пищевой промышленности и животноводства.
By June 2006, only two genetically modified products had been studied and approved for human consumption: soybean resistant to glyphosate and BT cotton resistant to insects. К июню 2006 года только два генетически модифицированных продукта были изучены и одобрены для человеческого потребления: соевые бобы, устойчивые к глифосату, и БТ-хлопок, устойчивый к повреждению насекомыми.
Prices for maize, stock feed for livestock (e.g. cows), soybean and wheat soared to 30-year highs. Цены на кукурузу, корма для скота (например, для крупного рогатого скота), соевые бобы и пшеницу достигли рекордных уровней за последние 30 лет.
Unusually high maize prices are dragging up soybean prices as the two commodities are competing in both the feed and energy markets. Необычайно высокие цены на кукурузу ведут к росту цен на соевые бобы: эти виды товаров конкурируют как на рынке кормовых культур, так и на энергетическом рынке.
Больше примеров...
Рсфср (примеров 2)
Ecological aspects of agents Fusarium Wilt of Soybean in Moldova. / Распространение вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в РСФСР в 1967 и прогноз их появления в 1968 году. Под ред.
Species composition and pathogenic characteristics of agents of Fusarium Wilt of Soybean in conditions of Krasnodar Territory. Scientific and technical bulletin of VNII of olive cultures, iss. Распространение вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в РСФСР в 1970 г. и прогноз их появления в 1971 г. М.: МСХ РСФСР, 1971.
Больше примеров...