| They faced police and army bullets, for instance at the time of the Soweto uprising in 1976. |
Они шли навстречу пулям полиции и армии, например, во время восстания в Соуэто в 1976 году. |
| Because of its proximity to Soweto, some 3 million disadvantaged South Africans can now satisfy their right to health by availing themselves, sometimes at no cost, of the existing expertise in one of the largest hospital complexes in Africa. |
Ввиду ее близости к Соуэто около З млн. обездоленных южноафриканцев могут в настоящее время удовлетворять свое право на здоровье, пользуясь, подчас бесплатно, услугами, предоставляемыми одним из наиболее крупных больничных комплексов в Африке. |
| Nancefield Workers Hostel, Soweto Township |
Общежитие рабочих Ненсфилда, город Соуэто |
| Leremi was an offensive midfielder who began his career with the youth club Pimville Giants in Soweto, where he was born, and discovered by Orlando Pirates in 1999 at a local soccer tournament. |
Лереми был опорным полузащитником, который начал свою карьеру в молодежном клубе «Пимвиль Джайентс» в Соуэто, где он родился, и его обнаружил клуб «Орландо Пайретс» в 1999 году на местном футбольном турнире. |
| The lyrics were also more directly political, covering topics including the Poll Tax, the Soweto townships, the Berlin Wall and the stationing of nuclear submarines on the Scottish coast. |
В новых текстах также говорилось о налогах, ситуации в Соуэто, Берлинской стене и ядерных подводных лодках у берегов Шотландии. |