All the colors, the petals, the softness, and I wept openly, for the first and last time. | Эти краски, лепестки, их мягкость, и я заплакал, не пряча слез, впервые в своей жизни. |
IT'S BEEN 55 YEARS SINCE I SLEPT IN A BED, FELT THE SOFTNESS AND WARMTH OF PILLOWS AND BLANKETS. | Прошло 55 лет с тех пор, как я спал в кровати, ощущал мягкость и тепло одеял и подушек, |
You can set the number of rays, their width, and edge softness; the size of the element, its opacity, and color. | Количество лучей, их ширина и мягкость на краях, а также размер всего элемента, его прозрачность и цвет задаются с помощью параметров. |
Then I transfer the softness to his hands. | И мысленно переношу эту мягкость на его руки. |
It has a kind of softness. | У неё какая-то особенная мягкость. |
The Softness parameter regulates the softness of the element's edges. | Мягкость (Softness). Данный параметр отвечает за мягкость лучей на концах. |
The Softness parameter sets the softness of the cut edges: the higher is the value, the softer are the edges, with the Softness=0 the edges are hard. | Мягкость обрезанных краев регулируется с помощью параметра Мягкость (Softness): чем больше значение этого параметра, тем края более мягкие, при значении 0 края элемента получаются жесткими. |
The visible size of the element depends on the softness of the edges (Softness parameter). Softer edges fade quicker, therefore the higher the Softness parameter value, the smaller the visible size of the element is. | Необходимо учитывать, что видимый размер элемента зависит от заданной для этого элемента мягкости краев (параметр Мягкость/Softness): более мягкие края затухают быстрее, поэтому чем больше значение параметра Мягкость (Softness), тем видимый размер элемента меньше. |