| Ever since our very first dinner, when I made your ruby ring disappear from your finger, and reappear in your soft-boiled egg. | Ещё с нашего первого обеда, когда я заставил твоё рубиновое кольцо исчезнуть с твоего пальца, и появиться в яйце всмятку. |
| Where's my soft-boiled egg? | Где мое яйцо всмятку? |
| I'm not a soft-boiled egg. | Я не яйцо всмятку. |
| I felt like a soft-boiled egg. | я чувствовала себя яйцом всмятку. |
| Whole-wheat toast, half a grapefruit, and soft-boiled egg coming right up. | Цельно зерновой тост, половина грейпфрута и яйцо всмятку наподходе. |
| A fried egg or a soft boiled egg in front of TV. | Яичница - глазунья или яйцо всмятку перед телевизором. |