Английский - русский
Перевод слова Socorro

Перевод socorro с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сокорро (примеров 31)
The Committee elected Mrs. Socorro Flores Liera of Mexico as a Vice-Chairman. Комитет избрал заместителем Председателя г-жу Сокорро Флорес Лиеру (Мексика).
It'll blow radioactive fallout from Roswell to Socorro. Радиоактивные осадки разнесет от Розуэлла до Сокорро.
On July 25, 1812 he was elected governor to the Province of Socorro in a popular election. 25 июля 1812 года на всеобщих выборах он был избран губернатором провинции Сокорро.
Mrs. Socorro Flores Liera of Mexico was elected to chair the Working Group. Председателем Рабочей группы была избрана г-жа Сокорро Флорес Лиера (Мексика).
Ms. del Socorro Abán said that CNM considered the Optional Protocol a vital instrument and she assured the Committee that work towards its ratification would continue. Г-жа дель Сокорро Абан говорит, что НСЖ считает Факультативный протокол крайне важным документом, и заверяет Комитет в том, что работа по обеспечению его ратификации будет продолжаться.
Больше примеров...
Socorro (примеров 3)
Her surname, Socorro, means "help" in Portuguese. Ее фамилия Socorro означает «помощь» на португальском языке.
The specific name, adiutrix, which is Latin feminine for "helper", comes in honor of Dr. Maria do Socorro Pinheiro, field companion of Vanzolini. Видовое название adiutrix (от латинского «помощник»), дано в честь доктора Maria do Socorro Pinheiro, помогавшей Vanzolini при полевых исследованиях.
The only exception to the whole abstractionist art in Brazil during the frescoes were made by him in 1948 for the church of Nossa Senhora de Fátima and in 1958-1960 for the Church of Nossa Senhora do Perpétuo Socorro in São Paulo. Единственным исключением из целиком абстракционистского творчества художника в Бразильский период были фрески, выполненные им в 1948 году для церкви Nossa Senhora de Fátima и в 1958-1960 годах для церкви Nossa Senhora do Perpétuo Socorro в Сан-Паулу.
Больше примеров...