I never had you down as a snob. |
Вот уж не знала, что ты такой сноб. |
Not the ottoman, of course, but everyone knows he's a snob. |
Кушетка, конечно, нет, но все знают, что она сноб. |
I don't want girls to think I'm an athlete, but if I smell like a boat owner, they might think I'm a snob. |
Не хочу, чтобы девушки считали меня спортсменом, но если я буду пахнуть как владелец лодки, они подумают, что я сноб. |
I just figure it's better to be alone, even if people think I'm a snob. |
Я выяснила, что лучше быть одной, даже если люди думают, что я сноб. |
How's it going, snob? |
Как дела, сноб? |