| Like I said, ghetto snob. |
Как я и говорил гетто сноб. |
| I am a shallow snob, remember? |
Я же поверхностный сноб, помнишь? |
| I don't want girls to think I'm an athlete, but if I smell like a boat owner, they might think I'm a snob. |
Не хочу, чтобы девушки считали меня спортсменом, но если я буду пахнуть как владелец лодки, они подумают, что я сноб. |
| It's none of your business what she eats, you yuppie snob! |
Это не твоё дело, что она ест, ты богатый сноб! |
| At the end of 2011, Yakovlev stepped down as an editor-in-chief of the Snob project and president of the Zhivi! |
В конце 2011 года Владимир Яковлев ушел с поста главного редактора проекта «Сноб» и президента медиагруппы «Живи!». |