I could hear it 'cause I was in the bathroom... blowing my nose - I have the sniffles. | Я его не слышала, потому что была в ванной. Сморкалась... У меня насморк. |
(sniffles, panting) | (насморк, тяжело дыша) |
They've got the same fever, same sniffles, same crumminess. | У них похожий жар, похожий насморк, похожая мерзость. |
You barely had the sniffles. | Разве что лёгкий насморк. |
He might get the sniffles. | У него может случиться насморк. |
I won't be grounded by the sniffles. | Я не собираюсь отлёживаться из-за насморка. |
No longer will my citizens suffer from the sniffles. | Теперь мои жители больше не будут страдать от насморка. |
My daughter may be dying, and he's gone home with the sniffles? | Моя дочь может умереть, а он ушел домой из-за насморка? |
(Nero sniffles) (shuddering breath, sighs) | [Неро всхлипывает] [тяжело вздыхает] |
[sniffles] well, what? | [всхлипывает] хорошо, что? |
(sniffles) (Wendy crying) | [всхлипывает] [Венди плачет] |
(crying) I'm just so angry at you... (sniffles) | Я так зла на тебя... [всхлипывает] |
[sniffles] - well? | [всхлипывает] - Хорошо? |
[phone beeping] [sniffles] | [телефон звонит] [шмыгает носом] |
(clears throat) (sniffles) (sighs) | [откашливается] [шмыгает носом] [вздыхает] |
[Sniffles, clears throat] | [шмыгает носом, кашляет] |
(sniffles) (sighs) | (сопение) (вздохи) |
(sniffles, phone beeps on) | (сопение, пищит телефон) |
(sniffles) (crying) (crying) (sniffles) | (сопение) (плач) (плач) (сопение) |
(Hannah sniffles) (Man speaks indistinctly) | (Ханна сморкается) (Мужчина говорит невнятно) |
[sighs] [sighs, sniffles] | [Вздыхает] [Вздыхает, сморкается] |
(Sniffles) I'm sorry about what was in my purse. | (Сопит) Я сожалею насчет того, что было в моей сумочке. |
[Chuckles, sniffles] | [Хихикает, сопит] |
(Sniffles) In the morning. | (Сопит) Утром. |
[Chuckles, sniffles] See? | [усмехается, хлюпает носом] Видишь? |
(grunts, sniffles) | (кряхтит, хлюпает носом) |