| The city of Smolyan in southern Bulgaria is named after this tribe. | Город Смолян на юге Болгарии назван по этому племени. |
| In Bulgaria, the Institute for Social Policy and Social Work, in cooperation with Ministry of Education and the municipal government of Smolyan, will develop and test innovative assistance to children with sensory and developmental problems, based on integrative education concepts. | В Болгарии в сотрудничестве с министерством образования и муниципальными органами управления Смолян Институт социальной политики и социальной работы разработает новаторские методы оказания помощи детям, имеющим проблемы с чувственным восприятием и развитием, на основе концепций комплексного образования и проведет их тестирование. |
| The Smolyan Lakes- Often called poetically the emerald eyes of the Rhodopes. | Озера Смолян, часто называют поэтическим изумрудные глаза Родопи. |
| "Residence Iris" is a Project of the RICO CONSULT Ltd, located in one of the most beautiful, panoramic and cosy region of Smolyan. You are at an altitude of 1600mt, looking at the forest and high mountain called Nevesta. | "Residence Iris" проект Рико консулт ООО, находящийся в районе "Невястата" ("Невеста") самого красивого и панорамного города Смолян, высота над уровнем моря 1600 метра, окруженный со всех сторон лесам и великолепным пейзажам. |
| Take a trip through its rich history in pictures, which we found from various sources, including in the Public Record Office of the town of Smolyan. | Предлагаем Вам сделать прогулку в ее богатую историю, представленную в фотографиях, которые мы разыскали в самых разных источниках, включительно в Государственном архиве города Смолян. |