| In 1971, Michael Osborne portrayed Smeaton in the second episode of The Six Wives of Henry VIII. |
В 1971 году Майкл Осборн сыграл Смитона во втором эпизоде телесериала «Шесть жён Генриха VIII». |
| While there are few specifics about Smeaton's life, legend states that he was the son of a carpenter and a seamstress. |
Хотя мало что известно о жизни Смитона, утверждается, что он был сыном плотника и швеи. |
| Well, Sergeant, like it or not, Joseph Smeaton must draw us away a while. |
Ладно, сержант, нравится нам это или нет, пора переключиться на Джозефа Смитона. |
| With this knowledge, and a more accurate Smeaton number, the Wrights designed their 1902 glider. |
Получив новые знания и рассчитав более точное значения числа Смитона, Райты разработали свой планёр 1902 года. |
| On news that Smeaton was now clapped in irons, Queen Anne replied dismissively, "he was a person of mean birth and the others were all gentlemen". |
Узнав об аресте Смитона, королева Анна ответила небрежно: «Он был человеком среднего возраста, а все остальные были джентльмены». |