Would you tell us about your arrangement with Michael Kincaid, who illegally sold this Performa 990 semiautomatic to Kevin Peltier smack-dab out of the trunk of his car. |
Расскажите о вашей сделке с человеком по имени Майкл Кинкейд, который незаконно продал Кевину Пелтье полуавтоматический пистолет "Перформа-990" прямо из багажника своей машины. |
Look, you go down this road and you run right smack-dab into the heart of where it all started. |
Послушай, ты едешь по этой дороге и попадаешь прямо туда, где всё началось. |
A heretofore unknown hunting lodge was recently discovered smack dab in the middle of the Newport land. |
Доселе неизвестный охотничий домик был недавно обнаружен прямо посреди земли Ньюпортов. |
He kept a place smack dab in the middle of the Hasids. |
Он жил там прямо посреди хасидов. |
AND RICHARD THOUGHT IT WAS ME, SO HE WENT OVER TO MIKE AND HE KISSED HIM RIGHT SMACK DAB ON THE LIPS. HE WENT... |
А Ричард думал, что это я, и он подошёл к Майку, и поцеловал его прямо в губы. |