I raised you for twenty years, you sly wolf! | Я воспитывала тебя 20 лет! Хитрый волк! |
Is this what you wanted you sly old devil? | Этого ты хотел, ты, хитрый старый дьявол? |
You sly, old thing. | Ты хитрый старый крот. |
And you're a sly man. | А вы хитрый человек. |
You really are a sly little thief. | Ах ты, хитрый воришка! |
From 40 to 50, grown easy and sly, | В 40 и 50 убавил свой пыл и стал озорной, |
Until... one winter day... one winter day... a sly wind blew in from the north. | пока однажды,... С севера не подул озорной ветер. |
Someday they're all going to be yours, you sly old fox. | О! Настанет день, когда всё это станет твоим, коварный старый лис. |
Pujol, you sly mole. | Пужоль, ты коварный. |
I perceive here some shabby offer, some sly, underhanded, political manoeuvre and I do not like it. | Я вижу несколько залежалое предложение, немного хитрости, коварный, политический маневр и мне он не нравится. |
Well, you said it yourself, I'm a sly little swordsman for a painter. | Ты сам сказал - я ловкий фехтовальщик для художника. |
That was a very sly answer, my friend... | Ловкий ответ, мой маленький дружок. |
You're one sly waiter, Zach. | Ты ловкий официант, Зак. |
Satan is a formidable enemy not because he's evil, but because he is sly. | Сатана грозный противник не потому что он зло, но потому что он лукавый. |
That's how he, sly fox, is paying for the good I've done him? | Так он, лукавый, презлым заплатил за предобрейшее? |
Sly Jordan appears in the video, singing the chorus. | Sly Jordan появляется на видео при исполнении припева. |
Sly 2: Band of Thieves was released in 2004 for the PlayStation 2. | Sly 2: Band of Thieves была выпущена в 2004 году для PlayStation 2. |
Eminem requested that Sly perform the chorus, after hearing Dr. Dre's hit single "Kush". | Эминем пригласил в качестве вокала Sly "Pyper" Jordan, когда услышал один из треков Дре «Kush». |
Sly and The Family Stone were ranked No. 1. | В творчестве группы Sly and the Family Stone эта тема была одной из основных. |
A music video for the song "Let's Go All the Way", a cover of a Sly Fox song, was filmed. | Был снят видеоклип на песню «Let's Go All The Way», которая является кавер-версией песни группы Sly Fox. |
Sly, I've counted 90 meters. | Слай, я насчитал 90 метров. |
His early musical influences included The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Sly & The Family Stone and James Brown. | Среди его первых музыкальных пристрастий, были: The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Слай Стоун и Джеймс Браун. |
Sure, Sly, whatever you say. | Конечно Слай, как скажешь. |
Sly, you don't understand... | Слай, ты не понял... |
By the way, my name is Sasha Sly. | Кстати, меня Саша зовут "Слай". |
You heard Sly, we got to move. | Вы слышали Слая, нужно двигаться. |
All right, now, give me a Sly and Robbie kind of groove, you know? | Хорошо, а теперь сыграй мне что-нибудь из Слая и Робби, хорошо? |
GamesRadar listed Sly on their list of "The 25 best new characters of the decade", stating that"'Gentleman thief' is an archetype that's woefully underrepresented in videogames". | GamesRadar включил Слая в список «25 лучших новых персонажей десятилетия» (англ. The 25 best new characters of the decade), отметив, что архетип «вор-джентльмен» очень слабо представлен в видеоиграх. |
In 2003 the band released another album via Kung Fu, titled No Vacation from the World, with Angus Cooke co-producing the album with the band, and additional production by Tony Sly of No Use for a Name. | В 2003 группа выпустила следующий альбом на Kung Fu Records, названный No Vacation from the World, с поддержкой Ангуса Кука (Angus Cooke) и Тони Слая (Tony Sly) из No Use for a Name. |
All the while, they are pursued by Sly's love interest, Inspector Carmelita Fox of Interpol. | Тем временем на Слая ведёт охоту инспектор Интерпола - Кармелита Фокс. |
You are a sly one, Mr.Jane. | А ты хитрец, Мистер Джейн. |
The sly one knew he had to find a way to kill him. | Хитрец знал, что найдет способ убить его. |
You're a sly dog, aren't you! | А ты хитрец! - Нет, почему же? |
That scoundrel, that sly one. | Этот подлец, хитрец. |
You are such a sly dog, Mills. | Ах ты хитрец, Миллс |
Finch, you sly dog. | Ну ты и хитрюга, Финч. |
Well, aren't you the sly one? | Какая же вы хитрюга. |
So your Paul was best mates with Sly Driscoll? | Ваш Пол был со Слаем Дрисколлом лучшими друзьями? |
She was the only member of the original Family Stone to continue working with Sly Stone after the band fell apart in 1975. | Также она была единственным музыкантом оригинального состава Family Stone, который продолжил сотрудничество со Слаем Стоуном после распада группы в 1975 году. |
He is regarded, along with James Brown and Sly Stone, as one of the foremost innovators of funk music. | Наряду с Джеймсом Брауном и Слаем Стоуном Клинтон считается одним из основателей музыкального направления «фанк». |
Paul even got a chance to work with Sly in "Over the Top." | У Пола была возможность работать со Слаем. |