| But the guy is as sly as a fox. | Тот парень хитрый, как лиса! |
| Sly old fox, keeping us all guessing. | Хитрый старый лис, держит нас всех в напряжении. |
| Why that sly old dog. | Ах, он хитрый старый пёс. |
| Sly and sneaky steppenwolfs! | Хитрый и трусливый степной волк! |
| You sly old dog, you. | Сидни! Ты хитрый лис. |
| From 40 to 50, grown easy and sly, | В 40 и 50 убавил свой пыл и стал озорной, |
| Until... one winter day... one winter day... a sly wind blew in from the north. | пока однажды,... С севера не подул озорной ветер. |
| Someday they're all going to be yours, you sly old fox. | О! Настанет день, когда всё это станет твоим, коварный старый лис. |
| Pujol, you sly mole. | Пужоль, ты коварный. |
| I perceive here some shabby offer, some sly, underhanded, political manoeuvre and I do not like it. | Я вижу несколько залежалое предложение, немного хитрости, коварный, политический маневр и мне он не нравится. |
| Well, you said it yourself, I'm a sly little swordsman for a painter. | Ты сам сказал - я ловкий фехтовальщик для художника. |
| That was a very sly answer, my friend... | Ловкий ответ, мой маленький дружок. |
| You're one sly waiter, Zach. | Ты ловкий официант, Зак. |
| Satan is a formidable enemy not because he's evil, but because he is sly. | Сатана грозный противник не потому что он зло, но потому что он лукавый. |
| That's how he, sly fox, is paying for the good I've done him? | Так он, лукавый, презлым заплатил за предобрейшее? |
| Sly Jordan appears in the video, singing the chorus. | Sly Jordan появляется на видео при исполнении припева. |
| Sly Cooper: Thieves in Time was officially announced during Sony's 2011 E3 Keynote, and was officially released on February 5, 2013. | Sly Cooper: Thieves in Time была анонсирована на конференции Sony в преддверии E³ в 2011 году, а увидела свет игра 5 февраля 2013 года. |
| Sly and The Family Stone were ranked No. 1. | В творчестве группы Sly and the Family Stone эта тема была одной из основных. |
| Robinson was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame as a member of Sly and the Family Stone. | В 1993 году Робинсон была введена в «Зал славы рок-н-ролла» в качестве участницы Sly and the Family Stone. |
| The game was followed by three sequels, Sly 2: Band of Thieves, Sly 3: Honor Among Thieves and Sly Cooper: Thieves in Time. | Позднее было выпущено два сиквела, Sly 2: Band of Thieves и Sly 3: Honor Among Thieves. |
| His early musical influences included The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Sly & The Family Stone and James Brown. | Среди его первых музыкальных пристрастий, были: The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Слай Стоун и Джеймс Браун. |
| I need Sly Delvecchio. | Мне нужен Слай Делвеккио. |
| Do you like her, Sly? | Она тебе нравится, Слай? |
| Stay with me tonight, Sly | Останься со мной на ночь, Слай! |
| That guy Sly from Sly and the Family Stone. | Этот, Слай из "Слай и Фэмили Стоун". |
| Clock's ticking for the judges and for Sly. | Время идет, для судей и Слая. |
| Find Sly Driscoll. I want another word with him. Now. | Найдите Слая Дрисколла, с ним есть о чём ещё поговорить. |
| All right, now, give me a Sly and Robbie kind of groove, you know? | Хорошо, а теперь сыграй мне что-нибудь из Слая и Робби, хорошо? |
| She used Sly's magnaboots to defy gravity. | Она использовала магнитные ботинки Слая, чтобы преодолеть гравитацию. |
| GamesRadar listed Sly on their list of "The 25 best new characters of the decade", stating that"'Gentleman thief' is an archetype that's woefully underrepresented in videogames". | GamesRadar включил Слая в список «25 лучших новых персонажей десятилетия» (англ. The 25 best new characters of the decade), отметив, что архетип «вор-джентльмен» очень слабо представлен в видеоиграх. |
| Mr Girard, you're a sly old fox. | Г-н Жирар, вы большой хитрец. |
| You're a sly dog, aren't you! | А ты хитрец! - Нет, почему же? |
| That scoundrel, that sly one. | Этот подлец, хитрец. |
| You are such a sly dog, Mills. | Ах ты хитрец, Миллс |
| You sound like The Sly One. | Ты говоришь, как хитрец. |
| Finch, you sly dog. | Ну ты и хитрюга, Финч. |
| Well, aren't you the sly one? | Какая же вы хитрюга. |
| So your Paul was best mates with Sly Driscoll? | Ваш Пол был со Слаем Дрисколлом лучшими друзьями? |
| She was the only member of the original Family Stone to continue working with Sly Stone after the band fell apart in 1975. | Также она была единственным музыкантом оригинального состава Family Stone, который продолжил сотрудничество со Слаем Стоуном после распада группы в 1975 году. |
| He is regarded, along with James Brown and Sly Stone, as one of the foremost innovators of funk music. | Наряду с Джеймсом Брауном и Слаем Стоуном Клинтон считается одним из основателей музыкального направления «фанк». |
| Paul even got a chance to work with Sly in "Over the Top." | У Пола была возможность работать со Слаем. |