Maybe they'll have the slutty wedding sex. | Может у них будет распутный свадебный секс. |
Is that a slutty Sherlock Holmes? | Это что, распутный Шерлок Холмс? |
Including sending your daughter into a house full of drunken frat boys, dressed like a slutty angel? | И даже отправишь свою дочь, одетую как распутный ангел, в дом, полный пьяных парней? |
But it's just at every wedding, someone has slutty wedding sex. | Но на каждой свадьбе у кого-то бывает распутный свадебный секс. |
Slutty nurse, slutty librarian, slutty lunch lady. | Распутная медсестра, распутная библиотекарша, распутный повар. |
Okay? He doesn't have a dad, and he's got a stupid, slutty mom. | У него нет отца, его мама - тупая шлюшка. |
She is such a skanky, slutty whore. | Да она просто шлюшка паршивая. |
Are you a little slutty? | Ты маленькая шлюшка, а? |
Number three, uh, the Slutty Pumpkin. | Номер З - шлюшка тыковка. |
Does this dress look slutty to you? | Я не выгляжу как шлюшка? |
And of course that slutty Carlotte won't make me move out. | И, конечно же, эта шлюха Шарлотта не заставит меня уехать. |
Do I sound so totally slutty right now? | Надеюсь, я не выгляжу как шлюха? |
You said that Belinda was this gross girl and that she was so crazy and slutty and weird that we'd be doing the world a favor. | Ты говорил, что Белинда - такая противная девица, что она безумная, странная шлюха, и мы окажем миру услугу. |
Shopping's what I thought you did in Paris with your boyfriend's money while you're waiting for him to wake up from being taken down by his skanky, slutty, Russian biatch ex-girlfriend. | Я думала, шоппинг - это именно то, чем занимаются в Париже, на бабло своего парня... пока ждешь... что он очнется, после того, как его вырубила... Вонючая потаскушка, бывшая русская шлюха. |
Take your slutty hands off my handsome. | Вали шлюха, это мой красевчег! |
The slutty police officer's... tax attorney. | Развратной полицейской... адвокат по налогообложению. |
And I was... I was too scared to try, but you helped me remember what it was like when I was open and confident and fun and a little... slutty. | Я была слишком напугана, чтобы летать, но вы напомнили мне, каково это, быть открытой, уверенной и забавной, и немного развратной. |
You helped me be slutty again. | Помогли снова стать развратной. |
No! Slutty Leatherface. | Нет, развратной кожаной маской. |
Just those slutty schoolgirl ones. | Только однажды с той развратной школьницей. |
I saw a girl last year dressed as slutty al-Qaeda. | Я видела девчонку в прошлом году которая была одета, как развратная Аль-Каида. |
Well, she's not too bright, and kind of slutty. | Ну, она не слишком умная и немного развратная. |
I thought you were slutty for modern female empowerment reasons, not for old-fashioned sad ones. | Я думала, ты развратная по причинам современного расширения прав женщин, а не по старомодным и печальным. |
Slutty Achilles high heel. | Очень большая развратная Ахиллесова пята. |
Just because you've been a slutty, irresponsible, slutty slut who had unprotected sex with a mexican gangster, that doesn't mean that we can't be friends, right? | Несмотря на то что ты безответственная развратная грязная потаскуха отдавшаяся мексиканскому преступному авторитету мы все равно можем быть друзьями, правда? |
I mean, I don't want to seem slutty or anything. | В смысле, я не хочу выглядеть развратно. |
You know, you look a little slutty. | Знаешь, ты... ты выглядишь немного развратно. |
Maybe not so slutty, but show with a hand thing. | Может, не так развратно, но покажи рукой вот так. |
Cool. Then you look very slutty. | Тогда ты выглядишь очень развратно. |
She dressed really slutty. | Она действительно одета развратно. |
Wow, she's direct and, I might add, slutty. | Ого, она такая откровенная и, могу добавить, похотливая. |
Okay, Slutty Cat, you're up next. | Так, похотливая кошка, теперь ты. |
There's one of those slutty titties. | Вот ее похотливая сиська. |
Slutty Cat and Optimus Prime. | Похотливая кошка и Оптимус Прайм. |
she's a slutty, slutty whore. | Она мерзкая похотливая шлюха. |
I've dumped Pacey four months too late and not a slutty frock has survived. | Я бросила Пэйси на 4 месяца позже и ни одно развратное платье не выжило. |
You're gonna wear something slutty, like Denise. | Ты напялишь что-то развратное, как Дэниз. |
The sanctuary is the slutty vagina of Palos Hills. | Убежище - это развратное влагалище Палос Хилс. |
The three of you, trying on slutty lingerie together. | Вы трое будете примеряють развратное бельё. |
Did you do something slutty? | Ты сделала что-то развратное? |
Oh, on the off-chance that that could happen, maybe we should stop calling her the Slutty Pumpkin. | О, очень маленькая вероятность, что это произойдет, но, может быть, мы перестанем называть ее Шлюшка-тыква. |
Hey, I want the Slutty Pumpkin to recognize me, and she knows me as... a hanging chad. | Эй, я хочу, чтобы Шлюшка-тыква узнала меня, а она знает меня как... картонка с дырками. |
But come on, wouldn't it be the coolest story ever if the Slutty Pumpkin turned out to be my future wife? | Но признайте, это будет самая клевая история, если Шлюшка-тыква превратится в мою будущую жену. |
What's the "Slutty Pumpkin"? | Что такое "шлюшка-тыква"? |
Just like the Slutty Pumpkin... | Так же, как и Шлюшка-тыква... |