Английский - русский
Перевод слова Slutty

Перевод slutty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Распутный (примеров 10)
Maybe they'll have the slutty wedding sex. Может у них будет распутный свадебный секс.
Is that a slutty Sherlock Holmes? Это что, распутный Шерлок Холмс?
Before he met me, he was a bit of a slut, which I found very sexy, and I shouldn't have, because now my young, handsome, slutty husband is cheating on me, and I am going to grow old alone. До нашей встречи, он был немного шлюхой, которую я посчитал очень сексуальной, а мне не стоило, потому что теперь мой молодой, красивый, распутный муж изменяет мне, а я состарюсь в одиночестве.
The slutty sports reporter who she thinks is her and we both know is her? Распутный спортивный репортер, о котором она думает, что это она, а мы оба знаем, что это она?
But it's just at every wedding, someone has slutty wedding sex. Но на каждой свадьбе у кого-то бывает распутный свадебный секс.
Больше примеров...
Шлюшка (примеров 13)
She is such a skanky, slutty whore. Да она просто шлюшка паршивая.
Number three, uh, the Slutty Pumpkin. Номер З - шлюшка тыковка.
Slutty Crystal got an address for Zed! Шлюшка Кристал достала адрес Зеда!
All right, if you're fishing for compliments, yeah, you look slutty. Если уж ты напрашиваешься на комплименты, то да - ты выглядишь как шлюшка.
Does this dress look slutty to you? Я не выгляжу как шлюшка?
Больше примеров...
Шлюха (примеров 20)
He and that slutty bitch Brandi are perfect for each other. Он и его шлюха Бренди достойны друг друга.
Do I sound so totally slutty right now? Надеюсь, я не выгляжу как шлюха?
That way, if I do anything slutty, I can still blame the booze. Если я буду вести себя, как шлюха, я все могу спихнуть на выпивку.
She looked so slutty at Ray's party. Она вела себя как шлюха у Рея?
she's a slutty, slutty whore. Она мерзкая похотливая шлюха.
Больше примеров...
Развратной (примеров 12)
The slutty police officer's... tax attorney. Развратной полицейской... адвокат по налогообложению.
Oh yeah, and a teeny bit slutty. Ах да, и немного развратной.
I say you people need to stop ruining my mom's visit with your sushi and your sadness and your slutty shirts. Скажу, что хватит вам портить приезд моей мамы своими суши, своими печалями и своей развратной одеждой.
You helped me be slutty again. Помогли снова стать развратной.
No! Slutty Leatherface. Нет, развратной кожаной маской.
Больше примеров...
Развратная (примеров 9)
I saw a girl last year dressed as slutty al-Qaeda. Я видела девчонку в прошлом году которая была одета, как развратная Аль-Каида.
Well, she's not too bright, and kind of slutty. Ну, она не слишком умная и немного развратная.
I mean, every costume is just a slutty version of something. Я имею в виду, каждый костюм - это просто развратная версия чего-нибудь.
Slutty Achilles high heel. Очень большая развратная Ахиллесова пята.
You're slutty, not easy. Ты не шлюха, ты развратная.
Больше примеров...
Развратно (примеров 7)
I mean, I don't want to seem slutty or anything. В смысле, я не хочу выглядеть развратно.
Maybe not so slutty, but show with a hand thing. Может, не так развратно, но покажи рукой вот так.
Cool. Then you look very slutty. Тогда ты выглядишь очень развратно.
She dressed really slutty. Она действительно одета развратно.
You're dressing slutty. А ты оденешься развратно.
Больше примеров...
Похотливая (примеров 7)
Gotta see if our patient's a Unicorn or just a slutty horse. Надо узнать: наша пациентка единорог или просто похотливая лошадка.
Okay, Slutty Cat, you're up next. Так, похотливая кошка, теперь ты.
There's one of those slutty titties. Вот ее похотливая сиська.
I'm being all... slutty and horny. Что-то я вся такая... похотливая сегодня.
she's a slutty, slutty whore. Она мерзкая похотливая шлюха.
Больше примеров...
Развратное (примеров 6)
I've dumped Pacey four months too late and not a slutty frock has survived. Я бросила Пэйси на 4 месяца позже и ни одно развратное платье не выжило.
You're gonna wear something slutty, like Denise. Ты напялишь что-то развратное, как Дэниз.
The sanctuary is the slutty vagina of Palos Hills. Убежище - это развратное влагалище Палос Хилс.
Put on a slutty dress and get down there. Одень развратное платье и иди к нему.
Did you do something slutty? Ты сделала что-то развратное?
Больше примеров...
Шлюшка-тыква (примеров 6)
Oh, on the off-chance that that could happen, maybe we should stop calling her the Slutty Pumpkin. О, очень маленькая вероятность, что это произойдет, но, может быть, мы перестанем называть ее Шлюшка-тыква.
Hey, I want the Slutty Pumpkin to recognize me, and she knows me as... a hanging chad. Эй, я хочу, чтобы Шлюшка-тыква узнала меня, а она знает меня как... картонка с дырками.
What's the "Slutty Pumpkin"? Что такое "шлюшка-тыква"?
Just like the Slutty Pumpkin... Так же, как и Шлюшка-тыква...
Could this penguin be the "Slutty Pumpkin?" Возможно, этот пингвин - Шлюшка-тыква?
Больше примеров...