I'm going through an extremely slutty phase right now. | У меня прямо сейчас весьма распутный период. |
Maybe they'll have the slutty wedding sex. | Может у них будет распутный свадебный секс. |
Is that a slutty Sherlock Holmes? | Это что, распутный Шерлок Холмс? |
Before he met me, he was a bit of a slut, which I found very sexy, and I shouldn't have, because now my young, handsome, slutty husband is cheating on me, and I am going to grow old alone. | До нашей встречи, он был немного шлюхой, которую я посчитал очень сексуальной, а мне не стоило, потому что теперь мой молодой, красивый, распутный муж изменяет мне, а я состарюсь в одиночестве. |
Rain on my slutty parade. | Испорти мой распутный праздник. |
Lately Slutty Kay had become a problem. | В последнее время Шлюшка Кей стала проблемой. |
She is such a skanky, slutty whore. | Да она просто шлюшка паршивая. |
I'm not that slutty. | И я не такая шлюшка. |
Number three, uh, the Slutty Pumpkin. | Номер З - шлюшка тыковка. |
Slutty Crystal got an address for Zed! | Шлюшка Кристал достала адрес Зеда! |
And of course that slutty Carlotte won't make me move out. | И, конечно же, эта шлюха Шарлотта не заставит меня уехать. |
Do I sound so totally slutty right now? | Надеюсь, я не выгляжу как шлюха? |
It's probably because your mom is a slutty slut! | Вероятно Потому что твоя мама шлюхнутая шлюха! |
Whoa! Do I look slutty? | Я выгляжу как шлюха? |
Shopping's what I thought you did in Paris with your boyfriend's money while you're waiting for him to wake up from being taken down by his skanky, slutty, Russian biatch ex-girlfriend. | Я думала, шоппинг - это именно то, чем занимаются в Париже, на бабло своего парня... пока ждешь... что он очнется, после того, как его вырубила... Вонючая потаскушка, бывшая русская шлюха. |
Oh yeah, and a teeny bit slutty. | Ах да, и немного развратной. |
If she needs costume ideas, she could be a bikini model... or a slutty nurse, or a sexy cheerleader. | Если ей нужны идеи для костюма, она может быть моделью купальников или развратной медсестрой или сексуальной футбольной болельщицей. |
He was hoping you'd be a slutty nurse. | Он так надеялся, что ты будешь развратной медсестрой. |
Jewel is a stripper's name, a really slutty stripper. | Сокровище - имя для стриптизерши, для очень развратной стриптизерши. |
Slutty teacher, slutty nurse, slutty nun. | Развратной училки, развратной медсестры, развратной монашки. |
Well, she's not too bright, and kind of slutty. | Ну, она не слишком умная и немного развратная. |
Well, I told you she was kind of slutty. | Ну я же говорил - развратная. |
I mean, every costume is just a slutty version of something. | Я имею в виду, каждый костюм - это просто развратная версия чего-нибудь. |
What do you think I am, some slutty tourist in a corset? | Ты что же, думаешь, я какая-то развратная туристка в корсете? |
You're slutty, not easy. | Ты не шлюха, ты развратная. |
I mean, I don't want to seem slutty or anything. | В смысле, я не хочу выглядеть развратно. |
You know, you look a little slutty. | Знаешь, ты... ты выглядишь немного развратно. |
Maybe not so slutty, but show with a hand thing. | Может, не так развратно, но покажи рукой вот так. |
Cool. Then you look very slutty. | Тогда ты выглядишь очень развратно. |
You know, for sowing oats, slutty is very good. | Ну, знаешь, для разгула "развратно" - это очень хорошо. |
Wow, she's direct and, I might add, slutty. | Ого, она такая откровенная и, могу добавить, похотливая. |
Gotta see if our patient's a Unicorn or just a slutty horse. | Надо узнать: наша пациентка единорог или просто похотливая лошадка. |
There's one of those slutty titties. | Вот ее похотливая сиська. |
Slutty Cat and Optimus Prime. | Похотливая кошка и Оптимус Прайм. |
I'm being all... slutty and horny. | Что-то я вся такая... похотливая сегодня. |
I've dumped Pacey four months too late and not a slutty frock has survived. | Я бросила Пэйси на 4 месяца позже и ни одно развратное платье не выжило. |
You're gonna wear something slutty, like Denise. | Ты напялишь что-то развратное, как Дэниз. |
The sanctuary is the slutty vagina of Palos Hills. | Убежище - это развратное влагалище Палос Хилс. |
Put on a slutty dress and get down there. | Одень развратное платье и иди к нему. |
Did you do something slutty? | Ты сделала что-то развратное? |
Hey, I want the Slutty Pumpkin to recognize me, and she knows me as... a hanging chad. | Эй, я хочу, чтобы Шлюшка-тыква узнала меня, а она знает меня как... картонка с дырками. |
But come on, wouldn't it be the coolest story ever if the Slutty Pumpkin turned out to be my future wife? | Но признайте, это будет самая клевая история, если Шлюшка-тыква превратится в мою будущую жену. |
What's the "Slutty Pumpkin"? | Что такое "шлюшка-тыква"? |
Just like the Slutty Pumpkin... | Так же, как и Шлюшка-тыква... |
Could this penguin be the "Slutty Pumpkin?" | Возможно, этот пингвин - Шлюшка-тыква? |