Английский - русский
Перевод слова Slugger

Перевод slugger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Здоровяк (примеров 7)
I think we're way past crazy, slugger. Я думаю, мы с тобой просто сумасшедшие, здоровяк.
We're counting on you, slugger. Мы рассчитываем на тебя, здоровяк.
You okay, slugger? Как ты, здоровяк?
You okay, slugger? Всё хорошо, здоровяк?
Easy, slugger, all right? Спокойнее, здоровяк, хорошо?
Больше примеров...
Боксёр (примеров 3)
Good night, slugger. Спокойной ночи, боксёр.
That one's for you, slugger. За тебя, боксёр.
Tom, you know Bonaparte's not a slugger. Это слова Рокси Льюиса! Том, ты знаешь, что Бонапарт - не боксёр.
Больше примеров...
Чемпион (примеров 5)
You call Darren "slugger" too? Ты Деррена тоже называешь "чемпион"?
Come on, slugger. Тогда пошли, чемпион.
Swing at the next one, slugger. А теперь замахнись, чемпион.
I don't remember ever actually calling you "slugger." You don't? Не припомню, чтобы когда-нибудь называл тебя "чемпион".
Two-time heavy-weight champion Rocky Balboa, the Philadelphia slugger, renowned for his cast iron jaw, coriaceous body attack and will of steel. Двукратный чемпион Рокки Бальбоа спортсмен из Филадельфии, известен чугунной челюстью свирепой атакой и стальной волей.
Больше примеров...
Крепыш (примеров 1)
Больше примеров...
Бита (примеров 4)
He was a member of five All-Star teams and won a Silver Slugger Award in 1996. Он пять раз участвовал в матчах всех звёзд МЛБ, а в 1996 году получил награду Серебряная бита.
And now that I have my son... I have a little Louisville Slugger I keep next to me. И теперь, когда у меня есть сын... у меня под рукой всегда небольшая бейсбольная бита.
This is a personalized mahogany Louisville slugger... Это луисвилльская бита отбивающего из красного дерева.
DiMaggio represented, metaphorically of course, the husband as slugger. Проще говоря, Димаджио являет собой, говоря метафорически, конечно, мужа, у которого в руках всегда наготове бита.
Больше примеров...
Отбивающего (примеров 3)
This is a personalized mahogany Louisville slugger... Это луисвилльская бита отбивающего из красного дерева.
You forgot your slugger or something? Ты забыл отбивающего или что?
He takes Steve to the batting cage to polish his skills, only to have the "big slugger" show that he is not the athlete that Stan thinks he is. Стэн берёт Стива в «Большого отбивающего», чтобы полировать его навыки, чтобы иметь крупного сильного отбивающего игрока, показано, что Стив не атлет, хотя Стэн думает, что всё наоборот.
Больше примеров...
Вышибала (примеров 2)
Anyway, we're here, slugger. В общем, мы здесь, вышибала!
So, Slugger, shall we pick up where we left off last time? Ну, Вышибала, продолжим с того места, где мы остановились в прошлый раз?
Больше примеров...
Хахаль (примеров 1)
Больше примеров...
Сильный отбивающий игрок (примеров 1)
Больше примеров...
Вышибалой (примеров 1)
Больше примеров...
Отбивающий игрок (примеров 4)
"Li'l slugger"? "Юный отбивающий игрок"?
"Little Slugger"? "Юный отбивающий игрок"?
That's when I started calling you slugger. Вот тогда я и начал звать тебя слаггером (отбивающий игрок).
What do you say, slugger? Что скажешь, слаггер? (бейсб. - сильный отбивающий игрок)
Больше примеров...
Боец (примеров 1)
Больше примеров...