But in time, the screamers became so numerous that all human life was extinguished on Sirius 6B. | Но в то же время, крикунов стало так много что вся человеческая жизнь была уничтожена на Сириус 6Б. |
You no doubt know of his older brother Sirius. Died a few weeks ago. | Вы, я уверен, слышали, что его брат Сириус погиб несколько недель как. |
Added to this they felt they were "moving on to Sirius." | Кроме того, они чувствовали, что «летели на Сириус». |
Revealed to be a leader of the Pacifist Faction of the Nebulans who tried to save the planet Sirius before it was destroyed. | Выяснилось, что он был лидером П. Ф.Н (Пацифистская фракция небулянтов), который спас Сойю с планеты Сириус до ее уничтожения. |
One of the 2 replenishment ships WESTRALIA will be replaced by SIRIUS later this year | Один из двух кораблей снабжения типа «Вестралия» будет заменен в конце этого года кораблем типа «Сириус» |
The fourth planet of the Sirius System, Agharta. | Четвертая планета от Сириуса, Агарта. |
Thank you very much, the Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation (!) | Большое Вам спасибо, маркетинговое подразделение Кибернетической корпорации Сириуса. |
They are citizens of Sirius 4. | Они граждане Сириуса 4. |
Umbridge decides to use the illegal Cruciatus Curse on Harry to interrogate him on Sirius' whereabouts. | Амбридж решает воспользоваться запрещённым заклинанием Круциатус, чтобы допросить Поттера о местонаходжении Сириуса. |
The eight men of the Sirius's crew avoided being captured by the Indian forces and boarded a Greek freighter on which they reached Pakistan. | Восемь человек экипажа «Сириуса» смогли избежать индийского плена, поднявшись на борт греческого торгового судна, на котором они достигли Пакистана. |
By the time you receive this mail, I will already be at Sirius. | Когда ты получишь это письмо, я буду уже на Сириусе. |
20 years ago, on Sirius 6B, the NEB discovered the solution to the energy crisis. | 20 лет назад на Сириусе 6Б - НЭБ открыл средство против энергетического кризиса. |
It is imperative to make no contact with NEB Command on Sirius 6B. | Я приказываю не иметь никаких контактов с НЭБом на Сириусе 6Б. |
The law that is given to us is the same law... as given to that of those people on Sirius. | Закон, который дан нам - это тот же закон, что дан людям на Сириусе. |
This conflict has fuelled a new cold war on Earth, but so far the fighting has been confined to Sirius 6B. | И хотя, на Земле этот конфликт возродил холодную войну, боевые действия велись только на Сириусе 6Б. |
You know Sirius will want to hear about this... what you saw at the World Cup and the dream. | Сириусу будет интересно узнать... про то, что ты видел на чемпионате и во сне. |
The closest large neighbouring star to Sirius is Procyon, 1.61 parsecs (5.24 ly) away. | Ближайшая система к Сириусу - Процион, которая удалена от него на 5,24 светового года (1,61 парсека). |
Croft feels an unusual calling to Sirius, the Dog Star, and projects his consciousness there, eventually finding his way to the major planet of the solar system, Palos. | Крофт чувствует необычную тягу к Сириусу, «Собачьей звезде», Поэтому создаёт проекцию своего сознания в окрестности звезды и, в конце концов, находит в системе крупную планету, Палос. |
The name Procyon comes from the Ancient Greek Πpokύωv (Prokyon), meaning "before the dog", since it precedes the "Dog Star" Sirius as it travels across the sky due to Earth's rotation. | Название звезды берёт начало от греч. πpo kύωv (Prokyōn), что означает «перед собакой», так как она предшествует «Собачьей звезде» Сириусу при движении по небосклону благодаря вращению Земли. |
Many cultures have historically attached special significance to Sirius, particularly in relation to dogs. | Многие древние культуры придавали особое значение Сириусу. |
Distraught at this revelation of his father's character, Harry talks to Sirius and Lupin by using Floo powder through the fireplace in Umbridge's own office and learns more about his parents and their background. | Глубоко расстроенный и взволнованный этим откровением о характере своего отца, Гарри говорит с Сириусом и Люпином с помощью дымолётного порошка в кабинете Амбридж, и узнаёт больше о своих родителях и их прошлом. |
And if undisturbed for 296,000 years, Voyager 2 should pass by the star Sirius at a distance of 4.3 light-years. | Примерно через 296 тысяч лет «Вояджер-2» разойдётся с Сириусом на расстоянии 4,3 светового года. |
In his office, Dumbledore explains that Snape had understood Harry's cryptic warning, and had subsequently contacted Sirius and confirmed that he was still at Grimmauld Place. | В своём кабинете в Хогварте Дамблдор объясняет, что Снейп понял послание Поттера и связался с Сириусом, всё ещё находившемся в доме на Гриммо. |
Never let James and Sirius out of his sight. | Вёчно был рядом с Джёймсом и Сириусом. |
Before, down by the lake, when I was with Sirius I did see someone. | До этого, у озёра, когда я был с Сириусом я видёл чёловека. |
DVB-S/S2 devices Prof are being tested with the help of satellites Astra, Hotbird, Sirius and others. | DVB-S/S2 устройства Prof тестируются на европейских спутниках Astra, Hotbird, Sirius и других. |
digital satellite receiver tuned to receive open (non-coded) channels from HotBird and Sirius satellites. | цифровой спутниковый приемник настроен на прием незакодированых каналов(в том числе и русскоязычних) со спутников HotBird и Sirius. |
The first song to be previewed was "Horn of Betrayal" which debuted on Sirius Satellite's Hard Attack channel on May 16, 2007. | Первая песня с альбома, которую услышал свет стала «Horn of Betrayal» которая дебютировала на Sirius Satellite's Hard Attack channel 16 мая 2007 года. |
Among these volunteers were Lieutenant-Commander Henry Hardy of HMS Sirius, Commander Alfred Godsal, former captain of HMS Brilliant, and Brilliant's first lieutenant Victor Crutchley. | Среди этих добровольцев были капитан-лейтенант Генри Харди с бронепалубного крейсера «HMS Sirius», коммандер (капитан 2 ранга) Альфред Годсаль, бывший капитан бронепалубного крейсера «HMS Brilliant», а также помощник командира «HMS Brillian» Виктор Кратчли. |
Mitsubishi also released variants fitted with the 1.6 and 1.8-liter Sirius gasoline powerplants, and for the first time a 1.8-liter Sirius diesel was added. | Mitsubishi также выпущены варианты бензиновых моторов Sirius, объёмом 1,6 и 1,8 литров, и 1,8-литровый дизельный мотор Sirius. |