| 2.1 Simplification, harmonization and standardization of trade procedures, including the use of international standards | 2.1 Упрощение, согласование и стандартизация процедур торговли, включая использование международных стандартов |
| Harmonization, simplification and standardization of rules and documentation should be promoted, including the full and effective implementation of international conventions on transport and transit and bilateral, subregional and regional agreements. | Должны поощряться согласование, упрощение и стандартизация правил и документов, в том числе полное и эффективное осуществление международных конвенций по транспорту и транзиту и двусторонних, субрегиональных и региональных соглашений. |
| In Geneva, the simplification of processes and procedures has resulted in a significant reduction of routine and time-consuming work. | В Женеве упрощение процессов и процедур привело к значительному сокращению объема рутинной работы и работы, связанной с большими затратами времени. |
| Management and SRs should have the opportunity to undertake in-depth discussions on new suggestions, initiatives or concepts that may substantively impact HR policies (e.g. simplification of numerous existing contractual arrangements). | У руководства и ПП должна быть возможность проводить углубленные дискуссии по новым предложениям, инициативам или концепциям, которые способны оказать существенное влияние на кадровую политику (например, упрощение большого числа имеющихся контрактных механизмов). |
| One of the expectations of the UNDAF as an instrument of the Secretary-General's initiated reform process was the possible simplification of country programming procedures of individual organizations, reducing documentation requirements in the pre-programming phase. | Одним из ожидаемых результатов использования РПООНПР в качестве инструмента начатого по инициативе Генерального секретаря процесса реформ было возможное упрощение процедур составления отдельными организациями программ по странам, что позволило бы сократить объем требуемой документации на этапе, предшествующем началу их разработки. |