Just keep an eye out on those ships and keep Simonov on the phone. |
Просто наблюдайте за теми кораблями и держите Симонова на связи. |
The boilers ran on oil, supplied through a pipeline from the depository near the Simonov Monastery. |
Котлы работали на нефти, по трубопроводу поставлявшейся из хранилища у Симонова монастыря. |
On 5 April 1938, a Decade of the Azerbaijani Art was held in Moscow, and for this occasion an anthology of Azerbaijani poetry, edited by poet Vladimir Lugovskoy, was published in Baku which included Konstantin Simonov's translation of Nizami's poetry. |
5 апреля 1938 года в Москве проходила декада азербайджанского искусства, к которой в Баку была выпущена «Антология азербайджанской поэзии» под редакцией поэта Владимира Луговского со стихами Низами в переводе Константина Симонова. |
Those celebrated by these museums include Mirza Fatali Akhundov, Dimitri Gulia (in Sukhumi), Djalil Mamedkulizade, Vladimir Mayakovsky, Nariman Narimanov, Vahan Teryan, Konstantin Simonov, and Kosta Khetagurov (in Tskhinvali). |
В их числе дома-музеи М.Ф. Ахундова, Д. Гулиа (Сухуми), Мамедкулизаде, В. Маяковского, Н. Нариманова, В. Терьяна, К. Симонова, К. Хетагурова (Цхинвали). |
After studying for a year-to-date Avangard Leontiev, he transferred to the Shchukin School for a course Yevgeny Simonov. |
Проучившись год на курсе Авангарда Леонтьева, он перевёлся в Щукинское училище на курс Евгения Рубеновича Симонова. |