| This silkworm cocoon, for example, creates a highly sophisticated architecture, a home inside which to metamorphisize. |
Этот кокон шелкопряда, например, представляет собой крайне сложную архитектуру - дом, внутри которого происходит превращение. |
| Looks like... it's like a spider web, or maybe a silkworm. |
Похоже на... похоже на паутину, или может быть на шелкопряда. |
| According to the Presidential Decree of November 16, 2016 "On additional measures for the strengthening of state support for the development of silkworm and nutrition" more than 10 thousand hectares of new hazelnut bins were laid. |
Согласно Указу Президента от 16 ноября 2016 года «О дополнительных мерах по укреплению государственной поддержки развития шелкопряда и питания» было заложено более 10 тысяч гектаров лесного ореха. |
| The programme integrates mulberry growing with silkworm rearing, cocoon production, silk reeling and spinning, thus promoting development rather than subsistence. |
В рамках соответствующей программы в комплексе осуществляется выращивание шелковицы, разведение тутового шелкопряда, производство и разматывание коконов и прядение шелка, что способствует скорее развитию, чем обеспечению средств к существованию. |
| Common silkworm produces it. |
Его выделяет какой-то вид шелкопряда. |