Car crashes, fires, bodies gunned down on a sidewalk. |
ДТП, пожары, тела, подстреленные на улице. |
The plan was Olivia Pope standing on that sidewalk and, with one word, obliterating any life she's ever known. |
План был в том, что Оливия Поуп стоя на улице одним словом уничтожила всю свою жизнь. |
In summer the comfortable bars lure you with their "Schanigärten" (an Austrian term for outside, sidewalk seating) and culinary delicacies. |
В летние месяцы комфортабельные бары манят Вас своими "Schanigärten" (австрийский термин обозначающий "столики расположенные на улице") и кулинарными изысками. |
You can find them on any sidewalk in any city... people with agendas - |
Вы можете найти их на любой улице любого города людей со скрытыми замыслами. |
For example, when someone drops a stack of papers on a crowded sidewalk, most people are likely to continue passing him/her by. |
Например, если кто-то роняет пачку бумаг на людной улице, большинство людей, вероятно, пройдут мимо. |